|
The
Foreign Traders
Diego de la Vega felt the afternoon sun settle like a weight on
his shoulders. What had begun as an ordinary Sunday had now
been utterly transformed. Ever since news of the signing of
the Treaties of Córdoba had reached the pueblo, he, too, had tried
to tell himself that a kind of political spring had finally arrived.
He had been as loyal to Spain as anyone in California—and as wary
of the insurgents.
He couldn’t have been more than fifteen when he had first heard
of the slaughter of hundreds of Spaniards at the hands of a mestizo
and Indian mob in Guanajuato, and he had been quite relieved to
hear, some months later, that the priest
who led that revolt had been caught and executed.
Not that he had blamed the dark-skinned people, for this was the
same year when the soldiers in Alta California began pursuing and
punishing Indians who ran away from the missions, as well as those
who harbored them. The morenos had a right to be angry.
But
he had grown more sympathetic to their struggle when he learned
that it wasn’t just a race war. It included many young well-educated
criollos like the one who was now head of state, American-born
Spaniards like himself, who believed in the principles of equality
and freedom, but who had been banned from political office by the
peninsulares, the more conservative Spanish ruling class.
Finally, even he had to admit that despite Spain’s noble intentions
of converting the natives to Christianity and establishing stable
colonies, she had always been too far away, really, and too involved
in her own conflicts, to keep the level of corruption down.
But
an independent Mexico, with its wealth of natural resources, and
with just a little help from the mother country, might well be able
to build a real republic like the one the Yanquis had built.
True—much would depend on educating the populace. And true
also that the institution bound to do most of the educating, Holy
Mother Church, still officially resisted the view of man as a noble
creature capable of self governance, rather than a sinner who must
be governed from on high. Still, the insurgent priest Morelos
had apparently read Rousseau.
Caught up in the spirit of everybody else’s wishful thinking, Diego
had even started to let himself imagine that el Zorro might
finally be able to hang up his sword, live a normal life, maybe
even settle down, or at least quit tearing around the countryside
risking his life on a regular basis. Oh, he had to admit it
had been fun, some of it, the excitement, the danger, the satisfaction
of outwitting the scoundrels and rogues. More than once he
had joked to Bernardo about being jealous of Zorro. Most
men were. Women swooned over him; old men sang his praises.
Masked children with sticks for swords climbed scaffolding shouting
his name. But he also knew there were times when Zorro
envied Diego—of whom little was expected. And this was one
of them.
Once he was sure the two señoras weren't still watching him,
he sent Bernardo to listen in on anything the soldiers outside the
cárcel might be saying. Then he stepped through the
door of the inn himself, hoping to learn more about the prisoner.
The innkeeper told him simply that the man had appeared on horseback
the previous day and rented a room in exchange for a gold pin set
with jewels. Then he had gone straight to the commandante's
office. Shortly thereafter, soldiers had come to confiscate
his possessions, the meager contents of two saddlebags.
“I
tell you, Don Diego,” said the innkeeper, shaking his head.
“You just never can tell about those crazy people from el norte.
It is not a very civilized country, from what I hear. The
Indians are still savages. And the Yanquis, well, I hear some
of them are worse than the Indians.” Diego nodded, as if to
give this new theory careful consideration. Then, thanking
the man, he paid for his drink and left.
Next, he decided to visit to the new commandante, a man who
was said to have fought with Iturbide’s royalists, though Diego
doubted he had seen much action. He was probably a victim
of Spain’s inheritance laws, a second or third-born son whose eldest
brother had inherited the family fortune. He seemed largely
motivated by a desire to get rich, get out of the army and live
the life of ease he felt he deserved.
To
his credit—or perhaps it owed more to a lack of daring—he seemed
less susceptible to corruption than some of his predecessors had
been. And while he thought Diego a spoiled, useless fop—probably
a bit too much like the undeserving eldest brother—he was also too
much on the side of wealth to openly criticize the aristocracy.
His contempt leaked out only in the form of a mild impatience with
anything he found too intellectual, since he considered himself
a practical man, a man of action—which meant Diego would need an
excuse to see him. But that shouldn’t be too hard to come
by.
When
he arrived at the comandante’s office, he was surprised to
see that Capitan Miguel Acevedo already had visitors.
“Oh, yes, de la Vega,” he said, looking up from his desk, his square
face broadening politely to reveal a row of small even teeth.
Then he stood up—something he did not often do when talking to Diego,
since he stood nearly a full head shorter—and walked around the
desk to greet him. “Gentlemen,” he said over his shoulder,
“this is the young man I was telling you about. Diego de la
Vega, may I present Señor Eusepio Marigál of Monterey.”
“Your servant, Señor,” said Diego politely, bowing his head.
“And
Señor Matthew Endicott.”
“A
pleasure to meet you both.”
“Señor
Endicott has business in the fur trade,” Acevedo added.
“You
are from England, Señor?” Diego asked.
“Uh—New York, actually,” Endicott smiled a rather ingenuous smile.
“But my business often takes me to London. And Paris.” He
offered Diego an outstretched hand, then withdrew it again. “Oh,
forgive me, I keep forgetting you folks don’t shake hands, do you.
Well, no matter. I am pleased to make your acquaintance.”
“Señor
de la Vega is the son of Alejandro de la Vega,” said Capitan Acevedo.
“Theirs is the largest hacienda in this area, known for its fine
wines, cattle and horses, among other things. These gentlemen are
interested in contracting for the purchase of hides and tallow on
behalf of some buyers in the Oregon territories,” he said, turning
back to Diego, who nodded thoughtfully.
“Well,
perhaps my father and I can be of some assistance to you, gentlemen,”
he said. “But you must forgive me. Ordinarily I would
invite you to stay with us, but as it happens we are already expecting
guests to arrive on business very soon. Will you be staying
long in town?”
“We
will be staying for at least a few weeks,” said Marigál. He
was an intense looking man who smiled more with his lips than his
eyes, and he seemed to be studying Diego carefully. The other
man, Endicott, idly studied his own well manicured fingernails.
He was handsome and fair skinned with a thick head of light brown
hair smoothed back under a grey top hat, his tailcoat and close
fitting trousers cut after the fashion of the English.
“Then
perhaps we will be able to get together before you leave,” said
Diego.
“We
will look forward to it immensely,” Marigál replied. “Oh,
but forgive us if perhaps we are keeping you from some business?”
“Not
at all,” Diego replied with a shrug as Acevedo turned to him, having
remembered by now that Diego was usually something of a nuisance.
“Well,” he went on, “it’s just that, with all this talk of Zorro
and with all the soldiers out looking for him, I was wondering if
perhaps I shouldn’t stay in town tonight, maybe take a room at the
inn?”
Acevedo,
he thought, did a pretty good job this time of concealing his disdain.
He simply glanced sideways, then looked down. “With all the
soldiers out patrolling the hills,” he said dryly, “you will probably
be safer on this particular ride home than you have ever been before.”
Diego
nodded thoughtfully. “Well, it is all very distressing,” he
said. “I do hope our guests will be safe on the road.”
“I
assure you, de la Vega,” said the capitan, his eyes narrowing.
“The road to your hacienda will be as safe as the streets of this
pueblo.” Acevedo was not as easy to needle about his inability
to capture Zorro as his predecessors had been, largely since
there had been so many of them. But he no doubt knew that
few comandantes had ever left this post for having been promoted.
Diego raised his eyebrows and shrugged.
“I
find that most reassuring,” he said, “except that, from what I have
been hearing, the streets last night were not too safe either.”
Out of the corner of his eye, he saw Endicott glance out the window,
trying to hide a barely perceptible smile.
Acevedo
sighed deeply, his patience getting a little thinner now.
“There was but one man,” he said, “and we had him securely behind
bars within only a few hours of his arrival.”
“Yes
. . . I had heard that. But you know, Capitan, I am
a little bit puzzled by some of the things I’ve heard about this
prisoner, and I was wondering if you could help me to clarify them.
I’m sure my father will want to know. I mean, does it not
seem strange that a man responsible for the murder of a wealthy
patrón, and perhaps even the abduction of his son, would
simply ride into town and go straight to the authorities?
Are you sure you have the right man?”
“Obviously,
he did not anticipate that there would be anyone in this part of
the country who would recognize him,” said Marigál idly as he stood
behind the Capitan’s desk, examining a map of California
that hung on the wall.
“Oh,
I see your point,” said Diego. “But, do you actually have
any evidence of his guilt?”
“We
have the stolen jewelry,” said Capitan Acevedo, “and we have
the word of a gentleman. Or would you have us believe that
you, of all people, would not trust the word of a gentleman?”
Diego
looked up squarely at Marigál. “I would certainly not wish
to call into question the word of anyone at this point,” he said.
“But even gentlemen have been known to be mistaken.”
Marigál’s
close cropped brown hair fell forward in little wisps over his high
forehead. That and his straight nose and the way he folded
his hands in front of him made him look a bit like a priest.
But something in his soft brown eyes was perfectly cold. “There
is no mistake,” he said evenly, the faintest shadow of a smile crossing
his lips. “But I can appreciate your concern. I can
see that you feel a certain sense of responsibility for those of
lesser birth—a noble trait so often lacking in today’s youth.”
Diego
ignored the obvious attempt at flattery, but he also saw that there
was no point in continuing this discussion. “Well,” he said thoughtfully,
as if weighing the intellectual validity of this assessment of himself,
“I do have an interest in seeing justice fairly dispensed—as, of
course, do we all. It would not benefit even the aristocracy
if any man could be convicted solely on the accusation of another.
You know, I often wish that I had taken the time to study a little
more of the law. A fascinating discipline, really. For
instance, did you know that in the sixth century—”
“Señor
de la Vega,” said the Capitan. “If you have nothing
further? I do have a few other pieces of business to attend
to this afternoon.”
“Oh,
but of course, please forgive me, Capitan.” Diego tried
not to betray his own amusement at how easy it was to manipulate
this man. But Marigál’s steady gaze kept him from smiling
too broadly as he excused himself and stepped back out into the
courtyard.
He
didn’t have to look very far to find a somewhat agitated Bernardo.
As they left the cuartel and walked back to the hitching
post where they had tied their horses, Diego tried to carry on an
unobtrusive conversation with the servant—no easy task, since Bernardo
often responded with great elaborate feats of pantomime. Yes
or no questions were best.
“I
suppose they are still questioning the prisoner?”
Bernardo
shook his head, pretended to slam his fist into his open hand a
few times, then tilted his head sideways, closing his eyes.
“They’ve
killed him?”
No.
“But
close to it?”
Bernardo
nodded gravely.
“They
are not going to have a trial,” said Diego, as much to himself as
his friend. “They are planning to kill him. That may
be why most of the soldiers are being sent out to patrol the hills.
Fewer witnesses to gossip about it afterwards.” Bernardo considered
this theory. Then he saluted and ran his hand quickly across
his body from left shoulder to right hip, then cocked his head.
“The
commandante? I do not know if he himself is trying
to silence the man. But he does seem to hold these visitors
from Monterey in very high regard.” Diego swung up into the
ornately tooled silver trimmed saddle that adorned his big palomino
gelding and headed down a side street that would take them out of
town, Bernardo on his blaze-faced bay trailing after.
It
had to be, he thought as they headed onto the open road, that either
the prisoner was a thief and a murderer—and a very stupid one at
that—or Marigál was one of the most cold-blooded liars he had ever
seen. Either way, he was sure the commandante had seen
an obvious chance to set a trap for Zorro—making a big show
of sending the soldiers out of town while at the same time letting
it be known that the prisoner was being questioned about his ties
to the outlaw. As they reined in their horses at the top of
a bluff overlooking the de la Vega hacienda, he said as much to
Bernardo, who nodded as if he, too, had reached exactly the same
conclusion. Then he made a quick little Z sign in the air
and raised his eyebrows.
Diego
sighed. “Yes, I think so. We have no way of knowing
whether this man really does have ties to Zorro, or whether
he’s innocent or guilty of anything, unless we talk to him.
Nor will we get that chance, it seems, unless we hurry. You
go saddle Tornado while I deliver this letter to my father.
He’s expecting a message from a business associate from el norte
who plans to visit us soon.” Bernardo frowned.
“Yes,”
said Diego, “it will complicate things for us. But no one
knows exactly when the man is supposed to arrive. So perhaps
we will have time to settle this matter before he gets here.
The letter should say.”
Don
Alejandro de la Vega sat at the large ornately carved mahogany desk
in his library peering over the pages of a ledger, carefully writing
numbers in a column and adding them up. After a moment, he
rubbed his eyes, leaned back and ran a hand through his flowing
silver hair to sweep it off his forehead.
Looking
around him at all the fine books, the paintings, the regency furniture,
the tapestries and the art objects they had collected over the years,
he sighed. All the trappings of wealth. They really
could seem burdensome—just as those French philosophers had said,
the ones his son kept telling him about. Sometimes he wished
they could just go back to the old days, when they were first getting
started. No tile floors, no elegant lace curtains.
He
had spent long hours as a boy helping his own father herd cattle,
plant vines and plan how to irrigate their crops. They had laid
the tiles together. Now he was just the bookkeeper.
And Diego—for all his talk of philosophy, he had no memory of the
hardships, no way of knowing what a blessing his birth had been
to them. To him, growing up a pampered child, it had all been
a lark. They had given him everything, doted on him.
His mother had been young and beautiful. He had her looks.
And he should have had many siblings, if only she had lived.
Of
course, in many ways Alejandro had to admit he was proud of his
son. He was as well educated as anyone needed to be; he was
handsome, good natured, kind and respectful of his elders.
He wasn’t pretentious, a man of his word. He just didn’t seem
to care very much about anything that really mattered. The
vast political changes that swirled around them now interested him
only slightly, even though they might well have profound consequences
for his future and that of this hacienda. Instead he spent
his time studying poetry and philosophy, literature and music.
Nor
was it that he didn’t have any women friends. His looks had
assured him of having plenty of them—at least until they grew bored
with his lectures on the subtle differences between the English
sonnet and the Italian, or until they noticed how far he would go
to avoid any kind of confrontation, or until they saw how hard it
was to make him jealous. Perhaps he had just refused to let
himself get too close to any of them. Perhaps some part of
him still believed that, if he did, then tragedy would inevitably
strike. I suppose I shouldn’t blame him for not wanting to suffer
my fate, he thought. But one cannot simply live in books.
“Father.”
“Why,
Diego, are you all right?”
“Certainly,
Father. Why do you ask?”
“Well,
you just seem—in a hurry?”
Diego
shook his head. “Oh, no. No. We just got back, and,
well, I knew you would be anxious to see this,” he said, handing
over the letter. Alejandro broke the seal and unfolded it.
“Oh,
yes,” he said. “Our guests are scheduled to arrive tomorrow
afternoon. Well, that’s sooner than I had expected, but good
news, eh? Don Urbino says he is most anxious to acquire two
of our little palominos, a matched set if possible.”
“I’m
not surprised,” said Diego. “They are beautiful animals; they
always bring a good price.”
His
father nodded in satisfaction. Diego knew that, more than
their beauty, the old man took pride in having had the business
sense to start experimenting years ago with the breeding of some
of their horses. He had begun by acquiring two purebred Arabian
mares from the mission padres, who had originally brought them to
the New World as an alternative to the taller Andalusians, the soldier’s
horses, with their long necks, their powerful hindquarters and their
aquiline heads. The Arabs were smaller, prettier, more rounded
and delicate.
Not
many rancheros cared, or even noticed, when the two strains interbred.
Horses were horses. The vaqueros trained them to run loose
in little bands—manadas—of twenty-five or so, including a
stallion and a lead mare. Whatever foals they produced simply
added to the general population. But when their procreation
was a bit more carefully controlled, if only by introducing the
two Arab mares into the manada of a very fine Andalusian
stallion, the result was often a tall, beautifully proportioned
yet muscular horse with speed and endurance, large dark eyes and
a delicate wedge shaped head atop a long gracefully arched neck—the
best example of which was Zorro’s horse, Tornado.
Except
for a few big animals like Diego’s gelding, the palominos were often
daintier and not as fast, or as good for herding cattle, but people
prized them for their beauty. And by now, their fame had spread,
apparently, as far north as San Francisco. A little closer
to home, they also stood as a symbol of the kind of ambition and
daring for which the de la Vega men had always been known—at least
until recently.
“Our
trade with Señor Guzman may prove to be equally profitable,”
said Alejandro, “now that trade restrictions have been lifted.
There may be a market, not just for hides and tallow, but for beef,”
he added, giving his son a significant look. Diego sat down
in a nearby chair, knowing he would have to stay and hear the rest
of the letter, and knowing he would also have to decide, very soon,
just how much to tell his father about what had happened in town
this day.
“They’re
shipping some new oaken kegs for us to try. All the way from
France. Oh, and it looks as if we had better tell Crescencia
to prepare another bedroom. It seems that the don has been
traveling with his soon-to-be bride. She has never been this
far south before.”
Diego
started to get up. “I’ll go see if I can find Crescencia,”
he said, thinking that he might just be able to make a quick getaway
after all.
“Oh,
no, I’ll do that,” said his father. “But I would like you
to ride out to the pastures and pick out a couple of our best horses.
Have them cleaned up and stabled. And make sure they’re well-broken.
Benito will know about that; he’s been working with them.”
“Well,
if that is the case, shouldn’t he be the one to pick them out?
I hardly think I know more about horses than he does.” Diego
tried hard not to look impatient. He knew it could take hours
just to ride out and track down this particular manada.
“Diego,
please. I would like to be able to say that they are our very
finest animals, and that you picked them out personally. I
would go myself, but I must finish balancing these books.”
The old man looked up at him, then, and smiled with just a hint
of amusement as he gestured at the desktop. “Unless you would
rather do them?”
“No,
no—I will go.” Diego stood up slowly, nodding his head. He
knew there was no use trying to get out of this. Perhaps it
wouldn’t take so long. But why didn’t he just tell him?
More than once, his father had actually urged him to be more like
the outlaw. Would one small bit of candor in a life otherwise
filled with disguise and deceit somehow complicate Zorro’s
life more than it already was?
Oh,
he knew there were plenty of good reasons for maintaining the ruse,
not the least of which was that, if Zorro were ever caught,
his accomplices probably wouldn’t outlive him. But was that
the real reason, or was it just that he didn’t want his father to
see how deceitful he really was—or that, over the years, he had
placed more trust in a servant? He tried as he stood there
to make the words come out, but for the hundredth time they caught
in his throat.
“Very
well, then.” Alejandro dipped his quill into the inkwell,
dabbed it on the blotter, then looked down again at the column of
numbers. “And let me know when you’re done. I would
like to see the animals before our guests arrive. This evening,
if possible.”
“Yes,
Father.”
As
he headed out into the sala, Diego found Bernardo waiting,
a worried look on his face. He had obviously overheard everything.
“It will be all right, my friend,” he said, trying to sound as reassuring
as he could. “Perhaps it is just as well that we wait for
the darkness. Clearly we will need every advantage we can
get.” But he did not want to think how he would feel if it
turned out that the de la Vega pride was worth more than some poor
man’s life.
 
|
|