|
THe
Visitors
It was twilight when the elegant Berline coach arrived at
the main gates of the de la Vega hacienda, its headlights flickering.
Except for the heavy coat of dust
on the windows and polished lacquered doors, it might as well have
rolled right off the cobblestone streets of London.
Benito and one other vaquero rode beside it, looking
a little bit out of place in their felt sombreros and dusty leather
work clothes. As the driver reined
in the two neatly matched dapple grey horses, the de la Vega stable
hands took their bridles. Then the
man jumped down from the driver’s seat to open the door, and out
stepped Don Urbino.
"Gracias,
Silvio," he said, patting the servant congenially on the shoulder.
Silvio, a man
of average build with dark skin, dark curly hair and clear green
eyes, bowed politely and said, "Patrón." Then
he went to stand by the door of the coach again.
Stocky though
not really fat, an elegant knee length cloak about his shoulders,
cane in hand, a top hat framing the long carefully trimmed side
burns, the buttons of his waistcoat pulled just a little too tight
across his middle, Don Urbino gave the impression of a man who had
grown quite accustomed to luxury. But he was probably not from old
money. Old money usually tended
to ignore luxury, unless it was missing. Such
folk rarely even thought about their possessions, and, since they
took quality and status for granted, they often felt insulted by
compliments.
No, this man
had the feel of someone who didn’t mind being congratulated.
He had made his fortune the hard way—though probably
not by ranching. He could have been
taken for an opera singer or a banker or a successful merchant long
before anyone would think him a hacendado. Nor
was he a young man; late thirties, probably.
As he bowed politely to Alejandro, he removed his top
hat to reveal a head of dark but thinning hair above its rim.
"Señor
Guzman," said Alejandro warmly. "How
delightful to see you again. I trust
that you had a pleasant journey?"
"The pleasure
is mine, Señor," said Don Urbino congenially, "and
yes, the trip has been most enjoyable. This
magnificent countryside has always seemed so beautiful." As
he spoke, a small woman with her hair done up carefully in braids
atop her head slipped out of the coach and stood waiting by the
door. Dark complected but clearly
not a native Indian, she had a thin nose and mouth, but her eyes
seemed somewhat puffy beneath the dark brows that went straight
across her forehead, nearly joining in the middle, giving her a
rather pained, disapproving look.
Silvio positioned
himself across from her on the other side of the door.
Then, in the doorway, the lace of a white petticoat and the
hem of an elegant pale lavender gown appeared. The
woman who took the hand, first of Silvio, then of Don Urbino, wore
a long hooded cloak that hid her face and hair, but her hands were
pale. She stood as tall as Urbino
himself, but she seemed slender, and her walk was lithe and graceful.
"Señores,"
he said, stepping back from her yet continuing to hold her hand
as if exhibiting a prize race horse, "may I present to you
la Señorita Oreana María Venancio y Antigua, who has made
me the most fortunate man who ever lived by graciously consenting
to become my wife."
Alejandro stepped
forward to accept her hand from Don Urbino and, bowing deeply, brought
her fingers to his lips. "Señorita," he said, "you
honor our humble home." Then,
rising, he turned. "Please
allow me to present my son Diego." Diego
bowed politely to Don Urbino.
"Señor,"
he said, "a distinct pleasure." Then
he took the woman’s hand lightly in his own, and as she stepped
forward, something almost like a spark of recognition made him look
up directly into her eyes. As wide
and as blue as the ocean, they caught and held his gaze as though
she were hastily searching for something. When
Diego brought her fingers to his lips, he didn’t look away. "It
is an honor to make your acquaintance, Señorita," he
said, though his voice sounded oddly distant,
even to himself.
"Oh, but
please, come inside." Alejandro
gestured expansively as he led them through the main gate and into
the courtyard. "Crescencia,"
he turned to the housekeeper, "show these men where to take
the luggage."
Crescencia hurried
over to the gate where the men were unloading several large trunks
from the rack atop the coach, then led them upstairs onto the veranda
overlooking the courtyard, opening first one door, then another.
Meanwhile, Alejandro motioned toward the sala.
"You must be weary from your journey."
Urbino nodded.
"Traveling can be most tiring, he said.
It has proven to be especially so for my poor Oreana.
When she set out to make this journey
with me, I do not think she realized just how large California really
was." He laughed, waving his
arms as if to demonstrate. "She
has not traveled this far since she returned a year ago from Spain.
You really should lie down, Mi
Reina, " he said.
"I am certain these gentlemen will understand
if you wish to retire for the evening. Teresa,
help her upstairs, will you please?"
The small dark
haired woman came to her side. "Sí, Patrón," she
said.
"Oh, but
surely the señorita would do better to stay and have something
to eat," Diego said, not at all ready to see her go. "Without
food, it is difficult to avoid fatigue.
Besides, I think the cook has prepared something special
in honor of your arrival, isn’t that right, Father?"
Alejandro nodded.
"Why, I believe so," he
said, clearly hoping it was, but also sharing his son’s concerns.
"Would you not consider sitting up with us a while?"
he said, turning to Oreana herself. "I
am certain you will feel better for some nourishment, my dear."
She hesitated,
looking from Urbino to the dark woman, but then, in a soft yet resonant
voice, she said, "How could one refuse so gracious a request?"
"Very well,
then," said Alejandro. "Crescencia,
tell the cook that we will be ready to eat right away."
He waved them in through the doors to the sala.
Then he said, "Diego, please,
would you not help the señorita with her cloak?"
Diego nodded—"With
pleasure"—and moved to her side as she undid the fastenings
at the neck, then let the garment slip away from her face and shoulders.
As it fell into his hands, he nearly
dropped it. Then he handed it absently
to—someone, he wasn’t sure who—and backed away, motioning for her
to sit down. Please.
"You are
very kind," she said, not meeting his eyes this time, but smiling
shyly. As she sat down, he realized
he wasn’t the only one staring at her. Finally,
his father signaled Crescencia to take her cloak from Bernardo,
who glanced at Diego with a look that assured him that, yes,
her beauty was indeed startling—and the most obvious reason had
to be her long golden hair. Most
of it had been caught up in a ribbon at the crown of her head, yet
much of it still trailed down her back in soft loose curls. Fine
wisps fell loose around her face.
Diego remembered
how once, long ago, in a church in Toledo he had seen a statue of
the Virgin dressed in fine clothing and jewels gazing serenely down
at a glass coffin that contained an incredibly realistic representation
of a naked corpse with a bloodless greenish cast to its flesh, torn
knees and hands, and an ugly gaping wound in its side. But
for some reason, it was the woman’s haunting face that had stuck
in his mind. Never had he seen features
so angelic, so ethereal. Nor had
he ever been able to picture her smiling—until now. Now
he understood exactly why Don Urbino seemed a little nervous, and
he told himself that, while they were here, he would try very hard
not stare at, or even to pay too much attention to this girl.
And it would
have been easy, too, he thought, except for that one fleeting moment
when their eyes had met. As the
evening wore on, she sat quietly, saying little but "please"
and "thank you" to the servants who offered her food,
looking at no one, though, for their part, Teresa and Silvio both
seemed very attentive, always calling her "Mi Reina,"
the way one might address a precocious child. He
was sure she had no more interest than he did in the discussion
Urbino and his father were having over the relative merits of wine
kegs made of French oak as opposed to those of native Californian.
But it was only when he sat down
in a nearby chair and began idly fingering a tune on his guitar
that she finally spoke to him again.
"That is
quite lovely," she said. "But
challenging, the way you play it in B flat, when it would be so
much easier to play in A."
"Gracias."
He looked up to find her carefully
studying the movements of his left hand.
"But you know," he added, "certain progressions
are actually easier to play that way—like this one." With
a nod, he slid his hand one fret up the neck of the instrument,
then shifted his fingers deftly to add a grace note and a delicate
vibrato to the melody his other hand was plucking.
"Oh, yes,
that one," she nodded. "Well,
you do make it look easy. Such a
beautiful little piece. Quite haunting,
somehow. Do you know who wrote it?"
"Well,
actually"—he shrugged, trying not to smile.
"A rather obscure composer."
"Oh, how
silly of me." She looked away,
rolling her eyes. "I do not
know why I should assume you hadn’t written it. But
that shift from F to—how do you spell it?—G flat?"
"As in,
the relative minor of D flat."
"Of course,
but the relative harmonic minor, sí?—not the melodic
minor. It just makes the whole thing
sound so . . . so romantic. This
is the influence of the gypsies, no? The
señorita for whom this was written—she, too, must be very
beautiful."
A bit surprised
by the question, he nodded. "She
was." Then, before he knew
it, he heard the courtier in him add, "Once, I might have said
incomparably."
"Ah—when
she begins to speak of music," said Urbino, partly to Diego,
partly to Alejandro, "she may as well be speaking in the Gypsy
tongue. No one can understand a
word she says."
"Do not
worry," Alejandro chuckled. "My
son sounds the same way."
Diego gave his
father a polite but feeble smile. Then,
as the talk of wine kegs resumed, he turned back to the girl and
said quietly, "You seem to know a great deal about music,
Señorita. Surely you must play?" Getting
to his feet, he started to hand her the guitar.
"Not so
well. This isn’t really my instrument."
As she held up her hands in defense,
this time he noticed that she kept her fingernails pared quite short,
so that the tips of her fingers stuck out beyond them—the sign of
a serious pianist.
"Ah, of
course. You play the piano,"
he said. "Well, ours has not
been tuned for a while, but perhaps it would not sound too horrible
under the touch of the right musician."
She smiled but
shook her head. "Oh, really I—"
"Señorita,
I implore you," he said, walking to the piano, pulling out
the bench and motioning for her to sit. "I
believe my father has grown quite tired of listening to me.
No doubt you know at least a few pieces that would be new
to us. Please."
She glanced
nervously at Urbino, who looked perfectly noncommittal; then she
said, "Forgive me, I really am not at my best."
"No, please,
forgive me," he nodded. "I
should not have—"
Just then, a
loud pounding noise outside brought Crescencia bursting in through
the doors of the sala. "Don
Alejandro," she said, "there are soldiers at the gates."
Both Alejandro
and Urbino got to their feet. Diego
shot Bernardo a meaningful glance. "Well,
let them in," said Alejandro. Then
as Sergeant Garcia appeared in the doorway, he said, "Sergeant,
what is it the meaning of this?"
Garcia shifted
nervously on his feet and wrung his hands. "A
thousand pardons for the intrusion, Don Alejandro," he said,
"but you see, last night a very dangerous prisoner managed
to escape from the jail with the aid of el Zorro, and we
have been ordered to search every house in the area—from top to
bottom."
"Surely,
Sergeant, you do not mean to imply that you think we might be harboring
such a fugitive?" said Alejandro evenly.
‘Oh, no, it
is not that," Garcia assured him. "It
is merely for your own protection. As
I said, this criminal, he is very dangerous and, well, he could
be hiding anywhere, even on your property, and you might not know
it."
"I seriously
doubt that anyone could get in or out of here without being seen
by the servants, unless you think one of them is involved?"
"I do not
think so, Don—"
"Well,
then, you can take my word for it. This
house is quite secure."
"I do not
doubt your word, Don Alejandro," said Garcia, wringing his
hands again, "and I do wish that I could take it, but I have
my orders. And the commandante
has said he would make an example of me if I did not carry them
out to the letter. Please, Don Alejandro."
Diego couldn’t
help but smile. Garcia disliked
confrontation about as much as any man he had ever met, let alone
any soldier. Even Alejandro softened
a little.
"Very well,"
he said finally with a heavy sigh. "As
long as you restrict your search only to those places where a man
might hide—and stay out of everything else. But
rest assured that I will protest this to the commandante
myself. And see that you do your
job quickly. We have guests."
"Oh, sí,
Don Alejandro." Garcia looked
quite relieved and immediately set about ordering his men to search
every room, upstairs and down, as well as the stables and all the
other outlying buildings. Crescencia
and the cook and the kitchen maid Marbella
went
with them through the house, anxiously following along as they looked
behind every chair, in every wardrobe, under every bed.
Alejandro stood outside in the courtyard, surveying the operation,
while Don Urbino tried to reassure him that, with the state the
world was in today, such things could easily happen to anyone and
that it was better to be safe.
Diego watched
them through the window, knowing that he had been the cause of all
this commotion, wishing there were something he could have done
to spare his father this embarrassment. Teresa
hovered protectively around Oreana who sat staring down at the floor,
her hands now folded just a little too tightly in her lap.
"Señorita,"
he said finally, "it is unfortunate that your introduction
to our part of the country should have been marred by such disturbances.
I do hope that these first impressions
will not be lasting, and that you have not been too distressed.
I can assure you that Sergeant Garcia
is, for the most part, quite harmless."
"I believe
that I would prefer to take your word for that," she said,
looking up with a faint smile, but still avoiding his eyes.
"Although I realize that startling first impressions
can sometimes do more to arouse than to dissuade the curious mind."
"That is
true," he nodded, realizing that her remark itself could easily
be taken for the verbal equivalent of eye contact.
"But what
of this outlaw el Zorro?" she went on.
"Well .
. . ." Diego shrugged. "I
do not think one could call him harmless, exactly.
But he does seem to appear only when there is some kind of
injustice. And I have never heard
of him accosting beautiful young women." He
noticed that, like a dutiful chaperone, Teresa was watching them
both very closely now, and he immediately regretted having been
so bold. But surely this girl was
used to hearing such remarks—unless she had been brought up in a
convent. And surely Urbino was going
to have to get used to hearing them, too, if at his age he really
did intend to marry her. A jealous
man could easily get himself killed over one such as this.
She seemed not
even to notice the praise. "But
is it not frightening," she said, "to think that this
criminal might be out there somewhere in the night, even as we speak?"
For an instant,
he thought he heard more hope than fear in her voice.
"Well, with all these soldiers," he said, "wouldn’t
you think a bandit would be foolish to be lurking around here?"
"Perhaps.
But such men have been known for their temerity."
He smiled.
"Better to lose by a card too many than a card
too few, eh?" But his smile
quickly faded when he realized that that remark had somehow startled
her enough to make her finally look up at him again—just at the
precise instant when his father and Urbino came back in through
the door of the sala.
"Well,
I think this occasion calls for brandy," Alejandro was saying,
his voice still a little bit shaky. "Diego,
will you join us?"
"The soldiers
have gone?"
His father nodded.
"Finally."
Diego let a
slow yawn overtake him. "Well,
then, actually, father, if you can possibly do without me, I really
am quite tired from all this excitement. Con
permisso."
Alejandro nodded,
but before he could give any more of an answer, Oreana stood up
and walked toward Urbino saying, "Sí, I too am most
fatigued, Corazón. Please,
I know you will miss my company, but—"
"Of course,
of course, my dear," Urbino beamed at her, "run along
now to bed, for tomorrow will be a busy day, from what Don Alejandro
has been telling me. We will have
much to see."
She waited by
the door for Teresa to catch up to her, and Diego strode across
the room to open the door for them both. "Buenos
noches, gentlemen," he said.
The two older
men raised their brandy glasses in response as Alejandro offered
Urbino a cigar. "These young
people today," said Urbino. "Why,
they tire so easily."
Outside, the
night air smelled soft and sweet. Diego
waved first Teresa, then Oreana, up the stairs ahead of him.
Bernardo, he knew, had already slipped out unnoticed
and would now be waiting for him, either in the passageway behind
his bedroom, or in the cave where Tornado was stabled. What
this girl wanted from him would have to remain a mystery—at least
for the moment, though he had to admit she had succeeded in arousing
his curiosity.
He couldn’t
believe she was simply flirting with him. She
seemed uneasy, perhaps even frightened, and somehow she thought
he could help. As they came to her
room, Teresa, who seemed a little out of breath, slipped inside
ahead of her. But just before she
turned to follow, she looked up squarely at him again—not in fear,
exactly, but with a look clearly meant to convey some pressing concern—and
said, "Buenos noches, Señor. Soon,
we must continue this discussion of cards."
"I look
forward eagerly to that conversation," he said.
By the time
he reached the huts of Manuel and his family, Zorro found
them as dark and silent as the starry sky. No dog barking. No
babies crying. For a time he felt
sure his worst fears had been realized, and he pictured Don Guillermo
and Manuel being shot, the women and children arrested. Cautiously,
he dismounted, leaving Tornado’s reins draped loosely across the
saddle. Then, as he turned to head
for the doorway of the largest hut, he noticed that the horse’s
ears had both swiveled forward and his full nostrils had started
to flare. Clearly someone, or something,
was out there. He ran a hand gently
down the animal’s neck, but then he, too, began to listen hard to
the sound of his own footsteps in the grass, the sound of his own
breathing as he moved forward. Suddenly
from around the side of the hut, a figure appeared.
"Señor
Zorro."
Manuel was armed
with a large skinning knife, which he casually tucked back into
the leather sheath at his waist. "Manuel,
are you all right? Where is your
family?"
"Most are
here," Manuel replied, glancing around him.
"I keep watch. But
my wife and daughter, they have gone into the hills. They
have taken the padre to a healer. My
wife knows much. But the padre,
he was hurt bad. My wife, she will
bring him down in a day or two."
"I see."
"The wounded
padre, he will be healed, Señor. We
pray for him."
"And what
about the soldiers?"
"They came,"
said Manuel. "They searched
everywhere, asked many questions."
"No one
was hurt?"
Manuel shook
his head and frowned. "Why
do they want to kill the padre," he asked finally.
"I do not
believe that they do," said Zorro.
"The soldiers are simply doing what they have
been told. Some other men have accused
him of being a criminal."
"Like Jesus."
Manuel nodded.
"Padre Felipe says Jesus also suffered much when
he was falsely accused by the Jews. Do
the Jews want to kill this one also?"
Zorro
brought his lips together tightly and looked away, thinking carefully
about how to answer that question. "No,"
he said finally. "You see,
Manuel, the Jews are just a tribe of people, like the Gabrioleños
or the Serranos, and in any tribe, some men are bad, but
others are not."
"Padre
Felipe says all men are bad."
"But some
are less so than others. We cannot
judge a whole tribe by the behavior of a few."
Manuel had heard
this before. "Sí,"
he said. "We must forgive the
ones who harm us. It is not for
us to judge. But the padres, sometimes
when we try to do what we think is good, they tell us el diablo
has led us astray; they say he is tricky. He
can make men think they are doing good when they are not. Maybe
this is what has happened to the soldiers."
Zorro
nodded. That was as good an interpretation
as any.
"How can
men learn to tell the difference, Señor Zorro?" said
Manuel.
Raising an eyebrow,
Zorro reflected that that was also as good a question as
any. "There are times,"
he said, "when it is difficult. You
must learn as much as you can, and then you must trust your heart.
You must have . . . faith."
Manuel thought
about this for a moment. "The
learning is the hard part," he said finally.
"Yes. .
. ." Zorro nodded, though he wasn’t really sure he agreed.
As he turned
to go, he told Manuel that Diego de la Vega needed to talk to the
padre, and that he would pay them a visit in a few days.
He knew he could not sneak Don Guillermo into his father’s
house through his own secret entrance, but neither did he want Zorro
to be seen riding up to the hacienda’s main gates to deliver
the man. He hoped that he and Bernardo
might be able to take the buggy, maybe on the pretext of visiting
the mission, and disguise the patrón somehow. Then
Bernardo could simply drive him home while Zorro made sure
the soldiers wouldn’t follow them. Since
the soldiers had already searched the house, they would have a difficult
time coming up with an excuse to search it again. Then,
once his father had heard Don Guillermo’s story, they could send
a messenger to Monterey to contact the governor.
As he headed
back down the road that led from the north boundary of his father’s
lands, he listened carefully for the sound of voices or distant
hoof beats, wondering how much longer Capitan Acevedo would
insist on sending out nightly patrols for him. He
hadn’t seen anyone on his way here, and he was just beginning to
think he might not see anyone on his way back either when suddenly,
there they were—at least a squad, by the sound of them, and probably
riding in tight formation this time. As
he ducked into a heavily thicketed cul-de-sac, he realized where
he was. The soldiers had come straight
from the pueblo, up a road that intersected this one. As
they reached the crossroads, he heard them pull up their horses.
Then he heard Sergeant Garcia tell
Corporal Reyes to take half the patrol and head south while he took
the other half north, toward el Camino Real.
"But Sergeant,"
said Reyes, "how far do you want us to go?"
"Oh, only
as far as los Sierritos."
"But that’s
a long way—a lot farther than the mission highway."
"Do not
worry, Corporal. When we reach the
highway, we will turn around and go south again until we meet up
with you."
"Sí,
Sergeant," Reyes said wearily. Zorro
waited until the two sets of hoof beats receded in the distance.
Then he resigned himself to having
to cut across open country again, heading due east. He
figured he could then easily find the little creek that flowed down
from the hills to join the river just upstream from his house and
follow it up to where it forked, sending another small rivulet down
behind the stables near the entrance to the cave.
But once again the journey would be slower—and more
dangerous.
  
|
|