Bernard of Clairvaux
Abbot of Cistercian monastary of Clairvaux responsible for campaigning for the Holy Rule of the Knights Templar in 1128. Also instumental in preaching the Second Crusade.

-=-=-=-=-=-

From Kenny--- feast day for Bernard Aug 20th

=-=-=-=-=-=-=

Email from "RPR"
Are you sure it's Bernard de Clairvaux wrote it? Maybe another of a similar name at a different era? de Clairvaux was a Catholic monk who wrote some hymns we still use in our hymnals - Oh Sacred Head Now Wounded (one of my wife's favorites) and Jesus, Thou Joy of Wounded Hearts.

-=-=-=-=-=-=-=-=-

http://intranet.ca/~magicworks/knights/stbernard.html
How did a band of nine knights dedicated to guarding pilgrims to the Holy Lands (and who had taken a vow of poverty) become so influential so fast? With the backing of Bernard of Clairvaux. Bernard, later to be St. Bernard was, in the early part of the twelfth century, the principle spokesman of Christendom and was often referred to as "the Second Pope" (the real pope being Pope Honarius II). In 1112 CE, at the age of 21, Bernard entered the newly formed Cistercian order and very soon became the Abbott of Clairvaux. He was said to be an excellent speaker, writer and lived his life to the letter of the Cistercian order's rules. These rules were later to be incorporated into the Knights Templar's Rule of Order,which the Council of Troyes asked Bernard, at the age of 28, to create for the Templars. He did this and much more, as Bernard soon became the orders chief spokesman and was responsible for recruiting many men to the order. In Praise Of The New Knighthood was a letter to his good friend Hugues de Payens that was instrumental in propelling the Templars forward in history as the most known of the monastic warriors. St. Bernard of Clairvaux died in 1153 and hisfeast day is celebrated on the 20th of September.

-=-=-=-=-=-=-

St Bernards Letter To Hugues de Payens

Prologue

TO HUGH, KNIGHT OF CHRIST AND MASTER OF CHRIST'S MILITIA: BERNARD, IN NAME ONLY, ABBOT OF CLAIRVAUS, WISHES THAT HE MIGHT FIGHT THE GOOD FIGHT

IF I AM NOT MISTAKEN, MY DEAR HUGH, you have asked me not once or twice, but three times to write a few words of exhortation for you and your comrades. You say that if I am not permitted to wield the lance, at least I might direct my pen against the tyrannical foe, and that this moral, rather than material support of mine will be of no small help to you. I have put you off now for quite some time, not that I disdain your request, but rather lest I be blamed for taking it lightly and hastily. I feared I might botch a task which could be better done by a more qualified hand, and which would perhaps remain, because of me, just as necessary and all the more difficult.
Having waited thus for quite some time to no purpose, I have now done what I could, lest my inability should be mistaken for unwillingness. It is for the reader to judge the result. If some perhaps find my work unsatisfactory or short of the mark, I shall be nonetheless content, since I have not failed to give you my best.

CHAPTER ONE
A WORD OF EXHORTATION FOR THE KNIGHTS OF THE TEMPLE

IT SEEMS THAT A NEW KNIGHTHOOD has recently appeared on the earth, and precisely in that part of it which the Orient from on high visited in the flesh. As he then troubled the princes of darkness in the strength of his mighty hand, so there he now wipes out their followers, the children of disbelief, scattering them by the hands of his mighty ones. Even now he brings about the redemption of his people raising up again a horn of salvation for us in the house of his servant David.
This is, I say, a new kind of knighthood and one unknown to the ages gone by. It ceaselessly wages a twofold war both against flesh and blood and against a spiritual army of evil in the heavens. When someone strongly resists a foe in the flesh, relying solely on the strength of the flesh, I would hardly remark it, since this is common enough. And when war is waged by spiritual strength against vices or demons, this, too, is nothing remarkable, praiseworthy as it is, for the world is full of monks. But when the one sees a man powerfully girding himself with both swords and nobly marking his belt, who would not consider it worthy of all wonder, the more so since it has been hitherto unknown? He is truly a fearless knight and secure on every side, for his soul is protected by the armor of faith just as his body is protected by armor of steel. He is thus doubly armed and need fear neither demons nor men. Not that he fears death--no, he desires it. Why should he fear to live or fear to die when for him to live is Christ, and to die is gain? Gladly and faithfully he stands for Christ, but he would prefer to be dissolved and to be with Christ, by far the better thing.
Go forth confidently then, you knights, and repel the foes of the cross of Christ with a stalwart heart. Know that neither death nor life can separate you from the love of God which is in Jesus Christ, and in every peril repeat, "Whether we live or whether we die, we are the Lord's." What a glory to return in victory from such a battle! How blessed to die there as a martyr! Rejoice, brave athlete, if you live and conquer in the Lord; but glory and exult even more if you die and join your Lord. Life indeed is a fruitful thing and victory is glorious, but a holy death is more important than either. If they are blessed who die in the Lord, how much more are they who die for the Lord!
2. To be sure, precious in the eyes of the Lord is the death of his holy ones, whether they die in battle or in bed, but death in battle is more precious as it is the more glorious. How secure is life when the conscience is unsullied! How secure, I say, is life when death is anticipated without fear; or rather when it is desired with feeling and embraced with reverence! How holy and secure this knighthood and how entirely free of the double risk run by those men who fight not for Christ! Whenever you go forth, O worldly warrior, you must fear lest the bodily death of your foe should mean your own spiritual death, or lest perhaps your body and soul together should be slain by him.
Indeed, danger or victory for a Christian depends on the dispositions of his heart and not on the fortunes of war. If he fights for a good reason, the issue of his fight can never be evil; and likewise the results can never be considered good if the reason were evil and the intentions perverse. If you happen to be killed while you are seeking only to kill another, you die a murderer. If you succeed, and by your will to overcome and to conquer you perchance kill a man, you live a murderer. Now it will not do to be a murderer, living or dead, victorious or vanquished. What an unhappy victory--to have conquered a man while yielding to vice, and to indulge in an empty glory at his fall when wrath and pride have gotten the better of you!
But what of those who kill neither in the heat of revenge nor in the swelling of pride, but simply in order to save themselves? Even this sort of victory I would not call good, since bodily death is really a lesser evil than spiritual death. The soul need not die when the body does. No, it is the soul which sins that shall die.

CHAPTER TWO
ON WORLDLY KNIGHTHOOD

WHAT, THEN IS THE END OR FRUIT of this worldly knighthood, or rather knavery, as I should call it? What if not the mortal sin of the victor and the eternal death of the vanquished? Well then, let me borrow a word from the Apostle and exhort him who plows, to plow in hope, and him who threshes, to do so in view of some fruit.
What then, O knights, is this monstrous error and what this unbearable urge which bids you fight with such pomp and labor, and all to no purpose except death and sin? You cover your horses with silk, and plume your armor with I know not what sort of rags; you paint your shields and your saddles; you adorn your bits and spurs with gold and silver and precious stones, and then in all this glory you rush to your ruin with fearful wrath and fearless folly. Are these the trappings of a warrior or are they not rather the trinkets of a woman? Do you think the swords of your foes will be turned back by your gold, spare your jewels or be unable to pierce your silks?
As you yourselves have often certainly experienced, a warrior especially needs these three things--he must guard his person with strength, shrewdness and care; he must be free in his movements, and he must be quick to draw his sword. Then why do you blind yourselves with effeminate locks and trip yourselves up with long and full tunics, burying your tender, delicate hands in big cumbersome sleeves? Above all, there is that terrible insecurity of conscience, in spite of all your armor, since you have dared to undertake such a dangerous business on such slight and frivolous grounds. What else is the cause of wars and the root of disputes among you, except unreasonable flashes of anger, the thirst for empty glory, or the hankering after some earthly possessions? It certainly is not safe to kill or to be killed for such causes as these.

CHAPTER THREE
ON THE NEW KNIGHTHOOD

BUT THE KNIGHTS OF CHRIST may safely fight the battles of their Lord, fearing neither sin if they smite the enemy, nor danger at their own death; since to inflict death or to die for Christ is no sin, but rather, an abundant claim to glory. In the first case one gains for Christ, and in the second one gains Christ himself. The Lord freely accepts the death of the foe who has offended him, and yet more freely gives himself for the consolation of his fallen knight.
The knight of Christ, I say, may strike with confidence and die yet more confidently, for he serves Christ when he strikes, and serves himself when he falls. Neither does he bear the sword in vain, for he is God's minister, for the punishment of evildoers and for the praise of the good. If he kills an evildoer, he is not a mankiller, but, if I may so put it, a killer of evil. He is evidently the avenger of Christ towards evildoers and he is rightly considered a defender of Christians. Should he be killed himself, we know that he has not perished, but has come safely into port. When he inflicts death it is to Christ's profit, and when he suffers death, it is for his own gain. The Christian glories in the death of the pagan, because Christ is glorified; while the death of the Christian gives occasion for the King to show his liberality in the rewarding of his knight. In the one case the just shall rejoice when he sees justice done, and in the other man shall say, truly there is a reward for the just; truly it is God who judges the earth.
I do not mean to say that the pagans are to be slaughtered when there is any other way to prevent them from harassing and persecuting the faithful, but only that it now seems better to destroy them than that the rod of sinners be lifted over the lot of the just, and the righteous perhaps put forth their hands unto iniquity.
5. What then? If it is never permissible for a Christian to strike with the sword, why did the Savior's precursor bid the soldiers to be content with their pay, and not rather forbid them to follow this calling? But if it is permitted to all those so destined by God, as is indeed the case provided they have not embraced a higher calling, to whom, I ask, may it be allowed more rightly than to those whose hands and hearts hold for us Sion, the city of our strength?
Thus when the transgressors of divine law have been expelled, the righteous nation that keeps the truth may enter in security. Certainly it is proper that the nations who love war should be scattered, that those who trouble us should be cut off, and that all the workers of iniquity should be dispersed from the city of the Lord. They busy themselves to carry away the incalculable riches placed in Jerusalem by the Christian peoples, to profane the holy things and to possess the sanctuary of God as their heritage. Let both swords of the faithful fall upon the necks of the foe, in order to destroy every high thing exalting itself against the knowledge of God, which is the Christian faith, lest the Gentiles should then say, "Where is their God?"
6. Once they have been cast out, he shall return to his heritage and to his house, which aroused his anger in the Gospel, "Behold," he said, "your house is left to you desolate." He had complained through the Prophet: "I have left my house, I have forsaken my heritage," and he will fulfill that other prophecy: "The Lord has ransomed his people and delivered them. They shall come and exult on Mount Sion, and rejoice in the good things of the Lord."
Rejoice Jerusalem, and recognize now the time in which you are visited! Be glad and give praise together, wastes of Jerusalem, for the Lord has comforted his people. He has ransomed Jerusalem. The Lord has bared his holy arm in the sight of all peoples. O virgin of Israel, you were fallen and there was none to raise you up. Arise now and shake off the dust, O virgin, captive daughter of Sion. Arise, I say, and stand on high. See the happiness which comes to you from your God. You will no longer be referred to as the forsaken one, nor your land any more termed a wilderness; for the Lord takes his delight in you, and your land shall be peopled. Raise your eyes, look about you and see; all these are gathered together and come to you. Here is the help sent to you from the Holy One! Through them is already fulfilled the ancient promise, "I will make you the pride of the ages, a joy from generation to generation. You will suck the milk of the nations and be nourished at the breasts of their sovereignty." And again, "As a mother consoles her children, so will I console you, and in Jerusalem you will be comforted."
Do you not see how frequently these ancient witnesses foreshadowed the new knighthood? Truly, as we have heard, so we have now seen in the city of the Lord of armies. Of course we must not let these literal fulfillments blind us to the spiritual meaning of the texts, for we must live in eternal hope in spite of such temporal realizations of prophetic utterances. Otherwise the tangible would supplant the intangible, material poverty would threaten spiritual wealth and present possessions would forestall future fulfillment. Furthermore, the temporal glory of the earthly city does not eclipse the glory of its heavenly counterpart, but rather prepares for it, at least so long as we remember that the one is the figure of the other, and that it is the heavenly onewhich is our mother.

CHAPTER FOUR
ON THE LIFE STYLE OF THE KNIGHTS OF THE TEMPLE

AND NOW AS A MODEL, or at least for the shame of those knights of ours who are fighting for the devil rather than for God, we will briefly set forth the life and virtues of these cavaliers of Christ. Let us see how they conduct themselves at home as well as in battle, how they appear in public, and in what way the knight of God differs from the knight of the world.
In the first place, discipline is in no way lacking and obedience is never despised. As Scripture testifies, the undisciplined son shall perish and rebellion is as the sin of witchcraft, to refuse obedience is like the crime of idolatry. Therefore they come and go at the bidding of their superior. They wear what he gives them, and do not presume to wear or to eat anything from another source. Thus they shun every excess in clothing and food and content themselves with what is necessary. They live as brothers in joyful and sober company, without wives or children. So that their evangelical perfection will lack nothing, they dwell united in one family with no personal property whatever, careful to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. You may say that the whole multitude has but one heart and one soul to the point that nobody follows his own will, but rather seeks to follow the commander.
They never sit in idleness or wander about aimlessly, but on the rare occasions when they are not on duty, they are always careful to earn their bread by repairing their worn armor and torn clothing, or simply by setting things to order. For the rest, they are guided by the common needs and by the orders of their master.
There is no distinction of persons among them, and deference is shown to merit rather than to noble blood. They rival one another in mutual consideration, and they carry one another's burdens, thus fulfilling the law of Christ. No inappropriate word, idle deed, unrestrained laugh, not even the slightest whisper or murmur is left uncorrected once it has been detected. They foreswear dice and chess, and abhor the chase; they take no delight in the ridiculous cruelty of falconry, as is the custom. As for jesters, magicians, bards, troubadours and jousters, they despise and reject them as so many vanities and unsound deceptions. Their hair is worn short, in conformity with the Apostle's saying, that it is shameful for a man to cultivate flowing locks. Indeed, they seldom wash and never set their hair--content to appear tousled and dusty, bearing the marks of the sun and of their armor.
8. When the battle is at hand, they arm themselves interiorly with faith and exteriorly with steel rather than decorate themselves with gold, since their business is to strike fear in the enemy rather than to incite his cupidity. They seek out horses which are strong and swift, rather than those which are brilliant and well-plumed, they set their minds on fighting to win rather than on parading for show. They think not of glory and seek to be formidable rather than flamboyant. At the same time, they are not quarrelsome, rash, or unduly hasty, but soberly, prudently and providently drawn up into orderly ranks, as we read of the fathers. Indeed, the true Israelite is a man of peace, even when he goes forth to battle.
Once he finds himself in the thick of battle, this knight sets aside his previous gentleness, as if to say, "Do I not hate those who hate you, O Lord; am I not disgusted with your enemies?" These men at once fall violently upon the foe, regarding them as so many sheep. No matter how outnumbered they are, they never regard these as fierce barbarians or as awe-inspiring hordes. Nor do they presume on their own strength, but trust in the Lord of armies to grant them the victory. They are mindful of the words of Maccabees, "It is simple enough for a multitude to be vanquished by a handful. It makes no difference to the God of heaven whether he grants deliverance by the hands of few or many; for victory in war is not dependent on a big army, and bravery is the gift of heaven." On numerous occasions they had seen one man pursue a thousand, and two put ten thousand to flight.
Thus in a wonderous and unique manner they appear gentler than lambs, yet fiercer than lions. I do not know if it would be more appropriate to refer to them as monks or as soldiers, unless perhaps it would be better to recognize them as being both. Indeed they lack neither monastic meekness nor military might. What can we say of this, except that this has been done by the Lord, and it is marvelous in our eyes. These are the picked troops of God, whom he has recruited from the ends of the earth; the valiant men of Israel chosen to guard well and faithfully that tomb which is the bed of the true Solomon, each man sword in hand, and superbly trained to war.

CHAPTER FIVE
THE TEMPLE OF JERUSALEM

THEIR QUARTERS indeed are in the very temple of Jerusalem, which is not as vast as the ancient masterpiece of Solomon, but is no less glorious. Truly all the magnificence of the first temple lay in perishable gold and silver, in polished stones and precious woods; whereas all the beauty and gracious charming adornment of its present counterpart is the religious fervor of its occupants and by their well-disciplined behavior. In the former, one could contemplate all sorts of beautiful colors, while in the latter one is able to venerate all sorts of virtues and good works. Indeed holiness is the fitting ornament for God's house. One is able to delight there in splendid merits rather than in shining marble, and to be captivated by pure hearts rather than by gilded paneling.
Of course the facade of this temple is adorned, but with weapons rather than with jewels, and in place of the ancient golden crowns, its walls are hung round about with shields. In place of candlesticks, censers and ewers, this house is well furnished with saddles, bits and lances. By all these signs our knights clearly show that they are animated by the same zeal for the house of God which of old passionately inflamed their leader himself when he armed his most holy hands, not indeed with a sword, but with a whip. Having fashioned this from some lengths of cord, he entered the temple and ejected the merchants, scattered the coins of the money changers, and overturned the chairs of the pigeon venders, considering it most unfitting to defile this house of prayer by such traffic.
Moved therefore by their King's example, his devoted soldiers consider that it is even more shameful and infinitely more intolerable for a holy place to be polluted by pagans than to be crowded with merchants. Once they have installed themselves in this holy house with their horses and their weapons, cleansed it and the other holy places of every un-Christian stain, and cast out the tyrannical horde, they occupy themselves day and night in both pious exercises and practical work. They are especially careful to honor the temple of God with zealous and sincere reverence, offering by their devout service, not the flesh of animals according to the ancient rites, but true peace offerings of brotherly love, devoted obedience and voluntary poverty.
10. These events at Jerusalem have shaken the world. The islands hearken, and the people from afar give ear. They swarm forth from East and West, as a flood stream bringing glory to the nations and a rushing river gladdening the city of God. What could be more profitable and pleasant to behold than seeing such a multitude coming to reinforce the few? What, if not the twofold joy of seeing the conversion of these former impious rogues, sacrilegious thieves, murderers, perjurers and adulterers? A twofold joy and a twofold benefit, since their countrymen are as glad to be rid of them as their new comrades are to receive them. Both sides have profited from this exchange, since the latter are strengthened and the former are now left in peace. Thus Egypt rejoices in their conversion and departure while Mount Sion rejoices and the daughters of Juda are glad to acquire these new protectors. The former glory in being delivered from their hands, while the latter have every reason to expect deliverance by means of these same hands. The former gladly see their cruel despoilers depart, while the latter gladly welcome their faithful defenders; so that the one is agreeably heartened, while the other is profitably abandoned.
This is the revenge which Christ contrives against his enemies, to triumph powerfully and gloriously over them by their own means. Indeed, it is both a happy and fitting thing that those who have so long fought against him should at last fight for him. Thus he recruits his soldiers among his foes, just as he once turned Saul the persecutor into Paul the preacher. Therefore I am not surprised that, as our Savior himself has affirmed, the court of heaven takes more joy in the conversion of one sinner than in the virtues of many just men who have no need of conversion. Certainly the conversion of so many sinners and evil doers will now do as much good as their former misdeeds did harm.
11. Hail then, holy city, sanctified by the Most High for his own tabernacle in order that such a generation might be saved in and through you! Hail, city of the great King, source of so many joyous and unheard-of marvels! Hail mistress of nations and queen of provinces, heritage of patriarchs, mother of apostles and prophets, source of the faith and glory of the Christian people! If God has permitted you to be so often besieged, it has only been to furnish brave men an occasion for valor and immortality.
Hail promised land, source of milk and honey for your ancient inhabitants, now become the source of healing grace and vital sustenance for the whole earth! Yes, I say, you are that good and excellent soil which received into its fruitful depths the heavenly seed from the heart of the eternal Father. What a rich harvest of martyrs you have produced from that heavenly seed! Your fertile soil has not failed to furnish splendid examples of every Christian virtue for the whole earth--some bearing fruit thirtyfold, some sixty, and some a hundredfold. Therefore those who have seen you are most happily filled with the great abundance of your sweetness and are well nourished on your munificent bounty. Everywhere they go they publish the fame of your great goodness and relate the splendors of your glory to those who have never seen it, proclaiming the marvels accomplished in you even to the ends of the earth.
Indeed, glorious things are told of you, city of God! Now then we will set forth something of the delights in which you abound, for the praise and glory of your name.

[Copyright (C) 1996, Bernard of Clairvaux, In Praise of the New Knighthood, prologue-chapter five, translated by Conrad Greenia ocso, from Bernard of Clairvaux: Treatises Three, Cistercian Fathers Series, Number Nineteen, © Cistercian Publications, 1977, pages 127-145 (without notes). All rights reserved.. This file may be copied on the condition that the entire contents, including the header and this copyright notice, remain intact. ]


-----------------------------------------------------------------

The Primitive Rule of the Templars


Trans. Mrs. Judith Upton-Ward (Reprinted by kind permission of the author)


This translation of the original, or primitive, Rule of the Templars is based on the 1886 edition of Henri de Curzon, La Régle du Temple as a Military Manual, or How to Deliver a Cavalry Charge. It represents the Rule given to the fledgling Knights of the Temple by the Council of Troyes, 1129, although "it must not be forgotten that the Order had been in existence for several years and had built up its own traditions and customs before Hugues de Payens' appearance at the Council of Troyes. To a considerable extent, then, the Primitive Rule is based upon existing practices." (Upton-Ward, p. 11)

This translation is excerpted from Judith Upton-Ward's The Rule of the Templars, Woodbridge: The Boydell Press, 1992, and is reprinted here with permission. The Rule of the Templars includes an introduction by Upton-Ward; it also contains the Templars' Primitive Rule and the Hierarchical Statutes; regulations governing penances, conventual life, the holding of ordinary chapters, and reception into the Order; and an appendix by Matthew Bennett, "La Régle du Temple as a Military Manual, or How to Deliver a Cavalry Charge." The book is highly recommended to those interested in the Templars or any other military order. It is now available in paperback.

The notes to the Primitive Rule, supplied by Mrs. Upton-Ward in The Rule of the Templars, are not included below. They are of considerable interest and should be consulted by those wishing to study the Rule in more detail, however.

The Primitive Rule

Here begins the prologue to the Rule of Temple

1. We speak firstly to all those who secretly despise their own will and desire with a pure heart to serve the sovereign king as a knight and with studious care desire to wear, and wear permanently, the very noble armour of obedience. And therefore we admonish you, you who until now have led the lives of secular knights, in which Jesus Christ was not the cause, but which you embraced for human favour only, to follow those whom God has chosen from the mass of perdition and whom he has ordered through his gracious mercy to defend the Holy Church, and that you hasten to join them forever.

2. Above all things, whosoever would be a knight of Christ, choosing such holy orders, you in your profession of faith must unite pure diligence and firm perseverence, which is so worthy and so holy, and is known to be so noble, that if it is preserved untainted for ever, you will deserve to keep company with the martyrs who gave their souls for Jesus Christ. In this religious order has flourished and is revitalised the order of knighthood. This knighthood despised the love of justice that constitutes its duties and did not do what it should, that is defend the poor, widows, orphans and churches, but strove to plunder, despoil and kill. God works well with us and our saviour Jesus Christ; He has sent his friends from the Holy City of Jerusalem to the marches of France and Burgundy, who for our salvation and the spread of the true faith do not cease to offer their souls to God, a welcome sacrifice.

3. Then we, in all joy and all brotherhood, at the request of Master Hugues de Payens, by whom the aforementioned knighthood was founded by the grace of the Holy Spirit, assembled at Troyes from divers provinces beyond the mountains on the feast of my lord St Hilary, in the year of the incarnation of Jesus Christ 1128, in the ninth year after the founding of the aforesaid knighthood. And the conduct and beginnings of the Order of Knighthood we heard in common chapter from the lips of the aforementioned Master, Brother Hugues de Payens; and according to the limitations of our understanding what seemed to us good and beneficial we praised, and what seemed wrong we eschewed.

4. And all that took place at that council cannot be told nor recounted; and so that it should not be taken lightly by us, but considered in wise prudence, we left it to the discretion of both our honourable father lord Honorius and of the noble patriarch of Jerusalem, Stephen, who knew the affairs of the East and of the Poor Knights of Christ, by the advice of the common council we praised it unanimously. Although a great number of religious fathers who assembled at that council praised the authority of our words, nevertheless we should not pass over in silence the true sentences and judgements which they pronounced.

5. Therefore I, Jean Michel, to whom was entrusted and confided that divine office, by the grace of God served as the humble scribe of the present document by order of the council and of the venerable father Bernard, abbot of Clairvaux.

The Names of the Fathers who Attended the Council

6. First was Matthew, bishop of Albano, by the grace of God legate of the Holy Church of Rome; R[enaud], archbishop of Reims; H(enri), archbishop of Sens; and then their suffragans: G(ocelin], bishop of Soissons; the bishop of Paris; the bishop of Troyes; the bishop of Orlèans; the bishop of Auxerre; the bishop of Meaux; the bishop of Chalons; the bishop of Laon; the bishop of Beauvais; the abbot of Vèzelay, who was later made archbishop of Lyon and legate of the Church of Rome; the abbot of Cîteaux; the abbot of Pontigny; the abbot of Trois-Fontaines; the abbot of St Denis de Reims; the abbot of St-Etienne de Dijon; the abbot of Molesmes; the above-named B[ernard], abbot of Clairvaux: whose words the aforementioned praised liberally. Also present were master Aubri de Reims; master Fulcher and several others whom it would be tedious to record. And of the others who have not been listed it seems profitable to furnish guarantees in this matter, that they are lovers of truth: they are count Theobald; the count of Nevers; Andrè de Baudemant. These were at the council and acted in such a manner that by perfect, studious care they sought out that which was fine and disapproved that which did not seem right.

7. And also present was Brother Hugues de Payens, Master of the Knighthood, with some of his brothers whom he had brought with him. They were Brother Roland, Brother Godefroy, and Brother Geoffroi Bisot, Brother Payen de Montdidier, Brother Archambaut de Saint-Amand. The same Master Hugues with his followers related to the above-named fathers the customs and observances of their humble beginnings and of the one who said: Ego principium qui et loquor vobis, that is to say: 'I who speak to you am the beginning,' according to one's memory.

8. It pleased the common council that the deliberations which were made there and the consideration of the Holy Scriptures which were diligently examined with the wisdom of my lord H[onorius], pope of the Holy Church of Rome, and of the patriarch of Jerusalem and with the assent of the chapter, together with the agreement of the Poor Knights of Christ of the Temple which is in Jerusalem, should be put in writing and not forgotten, steadfastly kept so that by an upright life one may come to his creator; the compassion of which Lord [is sweeter] than honey when compared with God; whose mercy resembles oine, and permits us to come to Him whom they desire to serve. Per infinita seculorum secula. Amen

Here Begins the Rule of the Poor Knighthood of the Temple

9. You who renounce your own wills, and you others serving the sovereign king with horses and arms, for the salvation of your souls, for a fixed term, strive everywhere with pure desire to hear matins and the entire service according to canonical law and the customs of the regular masters of the Holy City of Jerusalem. 0 you venerable brothers, similarly God is with you, if you promise to despise the deceitful world in perpetual love of God, and scorn the temptations of your body: sustained by the food of God and watered and instructed in the commandments of Our Lord, at the end of the divine office, none should fear to go into battle if he henceforth wears the tonsure.

10. But if any brother is sent through the work of the house and of Christianity in the East--something we believe will happen often--and cannot hear the divine office, he should say instead of matins thirteen paternosters; seven for each hour and nine for vespers. And together we all order him to do so. But those who are sent for such a reason and cannot come at the hours set to hear the divine office, if possible the set hours should not be omitted, in order to render to God his due.

The Manner in which Brothers should be Received

11. If any secular knight, or any other man, wishes to leave the mass of perdition and abandon that secular life and choose your communal life, do not consent to receive him immediately, for thus said my lord St Paul: Probate spiritus si ex Deo sunt. That is to say: 'Test the soul to see if it comes from God.' Rather, if the company of the brothers is to be granted to him, let the Rule be read to him, and if he wishes to studiously obey the commandments of the Rule, and if it pleases the Master and the brothers to receive him, let him reveal his wish and desire before all the brothers assembled in chapter and let him make his request with a pure heart.

On Excommunicated Knights

12. Where you know excommunicated knights to be gathered, there we command you to go; and if anyone there wishes to join the order of knighthood from regions overseas, you should not consider worldly gain so much as the eternal salvation of his soul. We order him to be received on condition that he come before the bishop of that province and make his intention known to him. And when the bishop has heard and absolved him, he should send him to the Master and brothers of the Temple, and if his life is honest and worthy of their company, if he seems good to the Master and brothers, let him be mercifully received; and if he should die in the meanwhile, through the anguish and torment he has suffered, let him be given all the benefits of the brotherhood due to one of the Poor Knights of the Temple.

13. Under no other circumstances should the brothers of the Temple share the company of an obviously-excommunicated man, nor take his own things; and this we prohibit strongly because it would be a fearful thing if they were excommunicated like him. But if he is only forbidden to hear the divine office, it is certainly possible to keep company with him and take his property for charity with the permission of their commander.

On Not Receiving Children

14. Although the rule of the holy fathers allows the receiving of children into a religious life, we do not advise you to do this. For he who wishes to give his child eternally to the order of knighthood should bring him up until such time as he is able to bear arms with vigour, and rid the land of the enemies of Jesus Christ. Then let the mother and father lead him to the house and make his request known to the brothers; and it is much better if he does not take the vow when he is a child, but when he is older, and it is better if he does not regret it than if he regrets it. And henceforth let him be put to the test according to the wisdom of the Master and brothers and according to the honesty of the life of the one who asks to be admitted to the brotherhood.

On Brothers who Stand Too Long in Chapel

15. It has been made known to us and we heard it from true witnesses that immoderately and without restraint you hear the divine service whilst standing. We do not ordain that you behave in this manner, on the contrary we disapprove of it. But we command that the strong as well as the weak, to avoid a fuss, should sing the psalm which is called Venite, with the invitatory and the hymn sitting down, and say their prayers in silence, softly and not loudly, so that the proclaimer does not disturb the prayers of the other brothers.

16. But at the end of the psalms, when the Gloria patri is sung, through reverence for the Holy Trinity, you will rise and bow towards the altar, while the weak and ill will incline their heads. So we command; and when the explanation of the Gospels is read, and the Te deum laudamus is sung, and while all the lauds are sung, and the matins are finished, you will be on your feet. In such a manner we command you likewise to be on your feet at matins and at all the hours of Our Lady.

On the Brothers' Dress

17. We command that all the brothers' habits should always be of one colour, that is white or black or brown. And we grant to all knight brothers in winter and in summer if possible, white cloaks; and no-one who does not belong to the aforementioned Knights of Christ is allowed to have a white cloak, so that those who have abandoned the life of darkness will recognise each other as being reconciled to their creator by the sign of the white habits: which signifies purity and complete chastity. Chastity is certitude of heart and healthiness of body. For if any brother does not take the vow of chastity he cannot come to eternal rest nor see God, by the promise of the apostle who said: Pacem sectamini cum omnibus et castimoniam sine qua nemo Deum videbit. That is to say: 'Strive to bring peace to all, keep chaste, without which no-one can see God.'

18. But these robes should be without any finery and without any show of pride. And so we ordain that no brother will have a piece of fur on his clothes, nor anything else which belongs to the usages of the body, not even a blanket unless it is of lamb's wool or sheep's wool. We command all to have the same, so that each can dress and undress, and put on and take off his boots easily. And the Draper or the one who is in his place should studiously reflect and take care to have the reward of God in all the above-mentioned things, so that the eyes of the envious and evil-tongued cannot observe that the robes are too long or too short; but he should distribute them so that they fit those who must wear them, according to the size of each one.

19. And if any brother out of a feeling of pride or arrogance wishes to have as his due a better and finer habit, let him be given the worst. And those who receive new robes must immediately return the old ones, to be given to the squires and sergeants and often to the poor, according to what seems good to the one who holds that office.

On Shirts

20. Among the other things, we mercifully rule that, because of the great intensity of the heat which exists in the East, from Easter to All Saints, through compassion and in no way as a right, a linen shirt shalt be given to any brother who wishes to wear it.

On Bed Linen

21. We command by common consent that each man shall have clothes and bed linen according to the discretion of the Master. It is our intention that apart from a mattress, one bolster and one blanket should be sufficient for each; and he who lacks one of these may have a rug, and he may use a linen blanket at all times, that is to say with a soft pile. And they will at all times sleep dressed in shirt and breeches and shoes and belts, and where they sleep shall be lit until morning. And the Draper should ensure that the brothers are so well tonsured that they may be examined from the front and from behind; and we command you to firmly adhere to this same conduct with respect to beards and moustaches, so that no excess may be noted on their bodies.

On Pointed Shoes' and Shoe-Laces

22. We prohibit pointed shoes and shoe-laces and forbid any brother to wear them; nor do we permit them to those who serve the house for a fixed term; rather we forbid them to have shoes with points or laces under any circumstances. For it is manifest and well known that these abominable things belong to pagans. Nor should they wear their hair or their habits too long. For those who serve the sovereign creator must of necessity be born within and without through the promise of God himself who said: Estote mundi quia ego mundus sum. That is to say: 'Be born as I am born.'

How They Should Eat

23. In the palace, or what should rather be called the refectory, they should eat together. But if you are in need of anything because you are not accustomed to the signs used by other men of religion, quietly and privately you should ask for what you need at table, with all humility and submission. For the apostle said: Manduca panem tuum cum silentio. That is to say: 'Eat your bread in silence.' And the psalmist: Posui ori meo custodiam. That is to say: 'I held my tongue.' That is, 'I thought my tongue would fail me.' That is, 'I held my tongue so that I should speak no ill.'

On the Reading of the Lesson

24. Always, at the convent's dinner and supper, let the Holy Scripture be read, if possible. If we love God and all His holy words and His holy commandments, we should desire to listen attentively; the reader of the lesson will tell you to keep silent before he begins to read.

On Bowls and Drinking Vessels

25. Because of the shortage of bowls, the brothers will eat in pairs, so that one may study the other more closely, and so that neither austerity nor secret abstinence is introduced into the communal meal. And it seems just to us that each brother should have the same ration of wine in his cup.

On the Eating of Meat

26. It should be sufficient for you to eat meat three times a week, except at Christmas, All Saints, the Assumption and the feast of the twelve apostles. For it is understood that the custom of eating flesh corrupts the body. But if a fast when meat must be forgone falls on a Tuesday, the next day let it be given to the brothers in plenty. And on Sundays all the brothers of the Temple, the chaplains and the clerks shall be given two meat meals in honour of the holy resurrection of Jesus Christ. And the rest of the household, that is to say the squires and sergeants, shall be content with one meal and shall be thankful to God for it.

On Weekday Meals

27. On the other days of the week, that is Mondays, Wednesdays and even Saturdays, the brothers shall have two or three meals of vegetables or other dishes eaten with bread; and we intend that this should be sufficient and command that it should be adhered to. For he who does not eat one meal shall eat the other.

On Friday Meals

28. On Fridays, let lenten meat be given communally to the whole congregation, out of reverence for the passion of Jesus Christ; and you will fast from All Saints until Easter, except for Christmas Day, the Assumption and the feast of the twelve apostles. But weak and sick brothers shall not be kept to this. From Easter to All Saints they may eat twice, as long as there is no general fast.

On Saying Grace

29. Always after every dinner and supper all the brothers should give thanks to God in silence, if the church is near to the palace where they eat, and if it is not nearby, in the place itself. With a humble heart they should give thanks to Jesus Christ who is the Lord Provider. Let the remains of the broken bread be given to the poor and whole loaves be kept. Although the reward of the poor, which is the kingdom of heaven, should be given to the poor without hesitation, and the Christian faith doubtless recognises you among them, we ordain that a tenth part of the bread be given to your Almoner.

On Taking Collation

30. When daylight fades and night falls listen to the signal of the bell or the call to prayers, according to the customs of the country, and all go to compline. But we command you first to take collation; although we place this light meal under the arbitration and discretion of the Master. When he wants water and when he orders, out of mercy, diluted wine, let it be given sensibly. Truly, it should not be taken to excess, but in moderation. For Solomon said: Quia vinum facit apostatare sapientes.ÃÃ ÄÄThat is to say that wine corrupts the wise.

On Keeping Silence

31. When the brothers come out of compline they have no permission to speak openly except in an emergency. But let each go to his bed quietly and in silence, and if he needs to speak to his squire, he should say what he has to say softly and quietly. But if by chance, as they come out of compline, the knighthood or the house has a serious problem which must be solved before morning, we intend that the Master or a party of elder brothers who govern the Order under the Master, may speak appropriately. And for this reason we command that it should be done in such a manner.

32. For it is written: In multiloquio non effugies peccatum. That is to say that to talk too much is not without sin. And elsewhere: Mors et vita in manibus lingue. That is to say: 'Life and death are in the power of the tongue.' And during that conversation we altogether prohibit idle words and wicked bursts of laughter. And if anything is said during that conversation that should not be said, when you go to bed we command you to say the paternoster prayer in all humility and pure devotion.

On Ailing Brothers

33. Brothers who suffer illness through the work of the house may be allowed to rise at matins with the agreement and permission of the Master or of those who are charged with that office. But they should say instead of matins thirteen paternosters, as is established above, in such a manner that the words reflect the heart. Thus said David: Psallite sapienter. That is to say: 'Sing wisely.' And elsewhere the same David said: In conspectu Angelorum psallam tibi. That is to say: 'I will sing to you before the angels.' And let this thing be at all times at the discretion of the Master or of those who are charged with that office.

On the Communal Life

34. One reads in the Holy Scriptures: Dividebatur singulis prout cuique opus erat. That is to say that to each was given according to his need. For this reason we say that no-one should be elevated among you, but all should take care of the sick; and he who is less ill should thank God and not be troubled; and let whoever is worse humble himself through his infirmity and not become proud through pity. In this way all members will live in peace. And we forbid anyone to embrace excessive abstinence; but firmly keep the communal life.

On the Master

35. The Master may give to whomsoever he pleases the horse and armour and whatever he likes of another brother, and the brother to whom the given thing belongs should not become vexed or angry: for be certain that if he becomes angry he will go against God.

On Giving Counsel

36. Let only those brothers whom the Master knows will give wise and beneficial advice be called to the council; for this we command, and by no means everyone should be chosen. For when it happens that they wish to treat serious matters like the giving of communal land, or to speak of the affairs of the house, or receive a brother, then if the Master wishes, it is appropriate to assemble the entire congregation to hear the advice of the whole chapter; and what seems to the Master best and most beneficial, let him do it.

On Brothers Sent Overseas

37. Brothers who are sent throughout divers countries of the world should endeavour to keep the commandments of the Rule according to their ability and live without reproach with regard to meat and wine, etc. so that they may receive a good report from outsiders and not sully by deed or word the precepts of the Order, and so that they may set an example of good works and wisdom; above all so that those with whom they associate and those in whose inns they lodge may be bestowed with honour. And if possible, the house where they sleep and take lodging should not be without light at night, so that shadowy enemies may not lead them to wickedness, which God forbids them.

On Keeping the Peace

38. Each brother should ensure that he does not incite another brother to wrath or anger, for the sovereign mercy of God holds the strong and weak brother equal, in the name of charity.

How the Brothers Should Go About

39. In order to carry out their holy duties and gain the glory of the Lord's joy and to escape the fear of hell-fire, it is fitting that all brothers who are professed strictly obey their Master. For nothing is dearer to Jesus Christ than obedience. For as soon as something is commanded by the Master or by him to whom the Master has given the authority, it should be done without delay as though Christ himself had commanded it. For thus said Jesus Christ through the mouth of David, and it is true: Ob auditu auris obedivit mihi. That is to say: 'He obeyed me as soon as he heard me.'

40. For this reason we pray and firmly command the knight brothers who have abandoned their own wills and all the others who serve for a fixed term not to presume to go out into the town or city without the permission of the Master or of the one who is given that office; except at night to the Sepulchre and the places of prayer which lie within the walls of the city of Jerusalem.

41. There, brothers may go in pairs, but otherwise may not go out by day or night; and when they have stopped at an inn, neither brother nor squire nor sergeant may go to another's lodging to see or speak to him without permission, as is said above. We command by common consent that in this Order which is ruled by God, no brother should fight or rest according to his own will, but according to the orders of the Master, to whom all should submit, that they may follow this pronouncement of Jesus Christ who said: Non veni facere voluntatem meam, sed ejus que misit me, patris. That is to say: 'I did not come to do my own will, but the will of my father who sent me.'

How they should Effect an Exchange

42. Without permission from the Master or from the one who holds that office, let no brother exchange one thing for another, nor ask to, unless it is a small or petty thing.

On Locks

43. Without permission from the Master or from the one who holds that office, let no brother have a lockable purse or bag; but commanders of houses or provinces and Masters shall not be held to this. Without the consent of the Master or of his commander, let no brother have letters from his relatives or any other person; but if he has permission, and if it please the Master or the commander, the letters may be read to him.

On Secular Gifts

44. If anything which cannot be conserved, like meat, is given to any brother by a secular person in thanks, he should present it to the Master or the Commander of Victuals. But if it happens that any of his friends or relatives has something that they wish to give only to him, let him not take it without the permission of the Master or of the one who holds that office. Moreover, if the brother is sent any other thing by his relatives, let him not take it without the permission of the Master or of the one who holds that office. We do not wish the commanders or baillis, who are especially charged to carry out this office, to be held to this aforementioned rule.

On Faults

45. If any brother, in speaking or soldiering, or in any other way commits a slight sin, he himself should willingly make known the fault to the Master, to make amends with a pure heart. And if he does not usually fail in this way let him be given a light penance, but if the fault is very serious let him go apart from the company of the brothers so that he does not eat or drink at any table with them, but all alone; and he should submit to the mercy and judgement of the Master and brothers, that he may be saved on the Day of Judgement.

On Serious Faults

46. Above all things, we should ensure that no brother, powerful or not powerful, strong or weak, who wishes to promote himself gradually and become proud and defend his crime, remain unpunished. But if he does not wish to atone for it let him be given a harsher punishment. And if by pious counsel prayers are said to God for him, and he does not wish to make amends, but wishes to boast more and more of it, let him be uprooted from the pious flock; according to the apostle who says: Auferte malum ex vobis. That is to say: 'Remove the wicked from among you.' It is necessary for you to remove the wicked sheep from the company of faithful brothers.

47. Moreover the Master, who should hold in his hand the staff and rod- the staff with which to sustain the weaknesses and strengths of others; the rod with which to beat the vices of those who sin--for love of justice by counsel of the patriarch, should take care to do this. But also, as my lord St Maxime said: 'May the leniency be no greater than the fault; nor excessive punishment cause the sinner to return to evil deeds.'

On Rumour

48. We command you by divine counsel to avoid a plague: envy, rumour, spite, slander. So each one should zealously guard against what the apostle said: Ne sis criminator et susurro in populo. That is to say: 'Do not accuse or malign the people of God.' But when a brother knows for certain that his fellow brother has sinned, quietly and with fraternal mercy let him be chastised privately between the two of them, and if he does not wish to listen, another brother should be called, and if he scorns them both he should recant openly before the whole chapter. Those who disparage others suffer from a terrible blindness and many are full of great sorrow that they do not guard against harbouring envy towards others; by which they shall be plunged into the ancient wickedness of the devil.

Let None Take Pride in his Faults

49. Although all idle words are generally known to be sinful, they will be spoken by those who take pride in their own sin before the strict judge Jesus Christ; which is demonstrated by what David said: Obmutui et silui a bonis. That is to say that one should refrain from speaking even good, and observe silence. Likewise one should guard against speaking evil, in order to escape the penalty of sin. We prohibit and firmly forbid any brother to recount to another brother nor to anyone else the brave deeds he has done in secular life, which should rather be called follies committed in the performance of knightly duties, and the pleasures of the flesh that he has had with immoral women; and if it happens that he hears them being told by another brother, he should immediately silence him; and if he cannot do this, he should straightaway leave that place and not give his heart's ear to the pedlar of filth.

Let None Ask

50. This custom among the others we command you to adhere to strictly and firmly: that no brother should explicitly ask for the horse or armour of another. It will therefore be done in this manner: if the infirmity of the brother or the frailty of his animals or his armour is known to be such that the brother cannot go out to do the work of the house without harm, let him go to the Master, or to the one who is in his place in that office after the Master, and make the situation known to him in pure faith and true fraternity, and henceforth remain at the disposal of the Master or of the one who holds that office.

On Animals and Squires

51. Each knight brother may have three horses and no more without the permission of the Master, because of the great poverty which exists at the present time in the house of God and of the Temple of Solomon. To each knight brother we grant three horses and one squire, and if that squire willingly serves charity, the brother should not beat him for any sin he commits.

That No Brother May Have an Ornate Bridle

52. We utterly forbid any brother to have gold or silver on his bridle, nor on his stirrups, nor on his spurs. That is, if he buys them; but if it happens that a harness is given to him in charity which is so old that the gold or silver is tarnished, that the resplendent beauty is not seen by others nor pride taken in them: then he may have them. But if he is given new equipment let the Master deal with it as he sees fit.

On Lance Covers

53. Let no brother have a cover on his shield or his lance, for it is no advantage, on the contrary we understand that it would be very harmful.

On Food Bags

54. This command which is established by us it is beneficial for all to keep and for this reason we ordain that it be kept henceforth, and that no brother may make a food bag of linen or wool, principally, or anything else except a profinel.

On Hunting

55. We collectively forbid any brother to hunt a bird with another bird. It is not fitting for a man of religion to succumb to pleasures, but to hear willingly the commandments of God, to be often at prayer and each day to confess tearfully to God in his prayers the sins he has committed. No brother may presume to go particularly with a man who hunts one bird with another. Rather it is fitting for every religious man to go simply and humbly without laughing or talking too much, but reasonably and without raising his voice and for this reason we command especially all brothers not to go in the woods with longbow or crossbow to hunt animals or to accompany anyone who would do so, except out of love to save him from faithless pagans. Nor should you go after dogs, nor shout or chatter, nor spur on a horse out of a desire to capture a wild beast.

On the Lion

56. It is the truth that you especially are charged with the duty of giving your souls for your brothers, as did Jesus Christ, and of defending the land from the unbelieving pagans who are the enemies of the son of the Virgin Mary. This above-mentioned prohibition of hunting is by no means intended to include the lion, for he comes encircling and searching for what he can devour, his hands against every man and every man's hand against him.

How They May Have Lands and Men

57. This kind of new order we believe was born out of the Holy Scriptures and divine providence in the Holy Land of the Fast. That is to say that this armed company of knights may kill the enemies of the cross without sinning. For this reason we judge you to be rightly called knights of the Temple, with the double merit and beauty of probity, and that you may have lands and keep men, villeins and fields and govern them justly, and take your right to them as it is specifically established.

On Tithes

58. You who have abandoned the pleasant riches of this world, we believe you to have willingly subjected yourselves to poverty; therefore we are resolved that you who live the communal life may receive tithes. If the bishop of the place, to whom the tithe should be rendered by right, wishes to give it to you out of charity, with the consent of his chapter he may give those tithes which the Church possesses. Moreover, if any layman keeps the tithes of his patrimony, to his detriment and against the Church, and wishes to leave them to you, he may do so with the permission of the prelate and his chapter.

On Giving Judgement

59. We know, because we have seen it, that persecutors and people who like quarrels and endeavour to cruelly torment those faithful to the Holy Church and their friends, are without number. By the clear judgement of our council, we command that if there is anyone in the parties of the East or anywhere else who asks anything of you, for faithful men and love of truth you should judge the thing, if the other party wishes to allow it. This same commandment should be kept at all times when something is stolen from you.

On Elderly Brothers

60. We command by pious counsel that ageing and weak brothers be honoured with diligence and given consideration according to their frailty; and, kept well by the authority of the Rule in those things which are necessary to their physical welfare, should in no way be in distress.

On Sick Brothers

61. Let sick brothers be given consideration and care and be served according to the saying of the evangelist and Jesus Christ: Infirmus fui et visitastis me. That is to say: 'I was sick and you visited me'; and let this not be forgotten. For those brothers who are wretched should be treated quietly and with care, for which service, carried out without hesitation, you will gain the kingdom of heaven.

Therefore we command the Infirmarer to studiously and faithfully provide those things which are necessary to the various sick brothers, such as meat, flesh, birds and all other foods which bring good health, according to the means and the ability of the house.

On Deceased Brothers

62. When any brother passes from life to death, a thing from which no one is exempt, we command you to sing mass for his soul with a pure heart, and have the divine office performed by the priests who serve the sovereign king and you who serve charity for a fixed term and all the brothers who are present where the body lies and serve for a fixed term should say one hundred paternosters during the next seven days. And all the brothers who are under the command of that house where the brother has passed away should say the hundred paternosters, as is said above, afrer the death of the brother is known, by God's mercy. Also we pray and command by pastoral authority that a pauper be fed with meat and wine for forty days in memory of the dead brother, just as if he were alive. We expressly forbid all other offerings which used to be made at will and without discretion by the Poor Knights of the Temple on the death of brothers, at the feast of Easter and at other feasts.

63. Moreover, you should profess your faith with a pure heart night and day that you may be compared in this respect to the wisest of all the prophets, who said: Calicem salutaris accipiam. That is to say: 'I will take the cup of salvation.' Which means: 'I will avenge the death of Jesus Christ by my death. For just as Jesus Christ gave his body for me, I am prepared in the same way to give my soul for my brothers.' This is a suitable offering; a living sacrifice and very pleasing to God.

On the Priests and Clerks who Serve Charity

64. The whole of the common council commands you to render all offerings and all kinds of alms in whatever manner they may be given, to the chaplains and clerks and to others who remain in charity for a fixed term. According to the authority of the Lord God, the servants of the Church may have only food and clothing, and may not presume to have anything else unless the Master wishes to give them anything willingly out of charity.

On Secular Knights

65. Those who serve out of pity and remain with you for a fixed term are knights of the house of God and of the Temple of Solomon; therefore out of pity we pray and finally command that if during his stay the power of God takes any one of them, for love of God and out of brotherly mercy, one pauper be fed for seven days for the sake of his soul, and each brother in that house should say thirty paternosters.

On Secular Knights who Serve for a Fixed Term

66. We command all secular knights who desire with a pure heart to serve Jesus Christ and the house of the Temple of Solomon for a fixed term to faithfully buy a suitable horse and arms, and everything that will be necessary for such work. Furthermore, we command both parties to put a price on the horse and to put the price in writing so that it is not forgotten; and let everything that the knight, his squire and horse need, even horseshoes, be given out of fraternal charity according to the means of the house. If, during the fixed term, it happens by chance that the horse dies in the service of the house, if the house can afford to, the Master should replace it. If, at the end of his tenure, the knight wishes to return to his own country, he should leave to the house, out of charity, half the price of the horse, and the other half he may, if he wishes, receive from the alms of the house.

On the Commitment of Sergeants

67. As the squires and sergeants who wish to serve charity in the house of the Temple for the salvation of their souls and for a fixed term come from divers regions, it seems to us beneficial that their promises be received, so that the envious enemy does not put it in their hearts to repent of or renounce their good intentions.

On White Mantles

68. By common counsel of all the chapter we forbid and order expulsion, for common vice, of anyone who without discretion was in the house of God and of the Knights of the Temple; also that the sergeants and squires should not have white habits, from which custom great harm used to come to the house; for in the regions beyond the mountains false brothers, married men and others who said they were brothers of the Temple used to be sworn in; while they were of the world. They brought so much shame to us and harm to the Order of Knighthood that even their squires boasted of it; for this reason numerous scandals arose. Therefore let them assiduously be given black robes; but if these cannot be found, they should be given what is available in that province; or what is the least expensive, that is burell.

On Married Brothers

69. If married men ask to be admitted to the fraternity, benefice and devotions of the house, we permit you to receive them on the following conditions: that after their death they leave you a part of their estate and all that they have obtained henceforth. Meanwhile, they should lead honest lives and endeavour to act well towards the brothers. But they should not wear white habits or cloaks; moreover, if the lord should die before his lady, the brothers should take part of his estate and let the lady have the rest to support her during her lifetime; for it does not seem right to us that such confréres should live in a house with brothers who have promised chastity to God.

On Sisters

70. The company of women is a dangerous thing, for by it the old devil has led many from the straight path to Paradise. Henceforth, let not ladies be admitted as sisters into the house of the Temple; that is why, very dear brothers, henceforth it is not fitting to follow this custom, that the flower of chastity is always maintained among you.

Let Them Not Have Familiarity with Women

71. We believe it to be a dangerous thing for any religious to look too much upon the face of woman. For this reason none of you may presume to kiss a woman, be it widow, young girl, mother, sister, aunt or any other; and henceforth the Knighthood of Jesus Christ should avoid at all costs the embraces of women, by which men have perished many times, so that they may remain eternally before the face of God with a pure conscience and sure life.

Not Being Godfathers

72. We forbid all brothers henceforth to dare to raise children over the font and none should be ashamed to refuse to be godfathers or godmothers; this shame brings more glory than sin.

On the Commandments

73. All the commandments which are mentioned and written above in this present Rule are at the discretion and judgement of the Master.

These are the Feast Days and Fasts that all the Brothers should Celebrate and Observe

74. Let it be known to all present and future brothers of the Temple that they should fast at the vigils of the twelve apostles. That is to say: St Peter and St Paul; St Andrew; St James and St Philip; St Thomas; St Bartholomew; Sts. Simon and Jude St James; St Matthew. The vigil of St John the Baptist; the vigil of the Ascension and the two days before, the rogation days; the vigil of Pentecost; the ember days; the vigil of St Laurence; the vigil of Our Lady in mid-August; the vigil of All Saints; the vigil of Epiphany. And they should fast on all the above-mentioned days according to the commandments of Pope Innocent at the council which took place in the city of Pisa. And if any of the above-mentioned feast days fall on a Monday, they should fast on the preceding Saturday. If the nativity of Our Lord falls on a Friday, the brothers should eat meat in honour of the festival. But they should fast on the feast day of St Mark because of the Litany: for it is established by Rome for the mortality of men. However, if it falls during the octave of Easter, they should not fast.

These are the Feast Days which should be Observed in the House of the Temple

75. The nativity of Our Lord; the feast of St Stephen; St John the Evangelist; the Holy Innocents; the eighth day of Christmas, which is New Year's Day; Epiphany; St Mary Candlemas; St Mathias the Apostle; the Annunciation of Our Lady in March; Easter and the three days following; St George; Sts Philip and James, two apostles; the finding of the Holy Cross; the Ascension of Our Lord; Pentecost and the two days following; St John the Baptist; St Peter and St Paul, two apostles; St Mary Magdalene; St James the Apostle; St Laurence; the Assumption of Our Lady; the nativity of Our Lady; the Exaltation of the Holy Cross; St Matthew the Apostle; St Michael; Sts Simon and Jude; the feast of All Saints; St Martin in winter; St Catherine in winter; St Andrew; St Nicholas in winter; St Thomas the Apostle.

76. None of the lesser feasts should be kept by the house of the Temple. And we wish and advise that this be strictly kept and adhered to: that all the brothers of the Temple should fast from the Sunday before St Martin's to the nativity of Qur Lord, unless illness prevents them. And if it happens that the feast of St Martin falls on a Sunday, the brothers should go without meat on the preceding Sunday


[Copyright (C) 1992, J. M. Upton-Ward. Excerpted here by kind permission of the author. This file may be copied on the condition that the entire contents,including the header and this copyright notice, remain intact.]
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

[http://www.newadvent.org/cathen/14493a.htm]
The Templars had as yet neither distinctive habit nor rule. Hugues de Payens journeyed to the West to seek the approbation of the Church and to obtain recruits. At the Council of Troyes (1128), at which he assisted and at which St. Bernard was the leading spirit, the Knights Templars adopted the Rule of St. Benedict, as recently reformed by the Cistercians. They accepted not only the three perpetual vows, besides the crusader's vow, but also the austere rules concerning the chapel, the refectory, and the dormitory. They also adopted the white habit of the Cistercians, adding to it a red cross.

 

St. Bernard of Clairvaux

Born in 1090, at Fontaines, near Dijon. France; died at Clairvaux, 21 August, 1153. His parents were Tescelin, lord of Fontaines, and Aleth of Montbard, both belonging to the highest nobility of Burgundy. Bernard, the third of a family of seven children, six of whom were sons, was educated with particular care, because, while yet unborn, a devout man had foretold his great destiny. At the age of nine years, Bernard was sent to a much renowned school at Chatillon-sur-Seine, kept by the secular canons of Saint-Vorles. He had a great taste for literature and devoted himself for some time to poetry. His success in his studies won the admiration of his masters, and his growth in virtue was no less marked. Bernard's great desire was to excel in literature in order to take up the study of Sacred Scripture, which later on became, as it were, his own tongue. "Piety was his all," says Bossuet. He had a special devotion to the Blessed Virgin, and there is no one who speaks more sublimely of the Queen of Heaven. Bernard was scarcely nineteen years of age when his mother died. During his youth, he did not escape trying temptations, but his virtue triumphed over them, in many instances in a heroic manner, and from this time he thought of retiring from the world and living a life of solitude and prayer.

St. Robert, Abbot of Molesmes, had founded, in 1098, the monastery of Cîteaux, about four leagues from Dijon, with the purpose of restoring the Rule of St. Benedict in all its rigour. Returning to Molesmes, he left the government of the new abbey to St. Alberic, who died in the year 1109. St. Stephen had just succeeded him (1113) as third Abbot of Cîteaux, when Bernard with thirty young noblemen of Burgundy, sought admission into the order. Three years later, St. Stephen sent the young Bernard, at the head of a band of monks, the third to leave Cîteaux, to found a new house at Vallée d'Absinthe, or Valley of Bitterness, in the Diocese of Langres. This Bernard named Claire Vallée, of Clairvaux, on the 25th of June, 1115, and the names of Bernard and Clairvaux thence became inseparable. During the absence of the Bishop of Langres, Bernard was blessed as abbot by William of Champeaux, Bishop of Châlons-sur-Marne, who saw in him the predestined man, servum Dei. From that moment a strong friendship sprang up between the abbot and the bishop, who was professor of theology at Notre Dame of Paris, and the founder of the cloister of St. Victor.

The beginnings of Clairvaux were trying and painful. The regime was so austere that Bernard's health was impaired by it, and only the influence of his friend William of Champeaux, and the authority of the General Chapter could make him mitigate his austerities. The monastery, however, made rapid progress. Disciples flocked to it in great numbers, desirous of putting themselves under the direction of Bernard. His father, the aged Tescelin, and all his brothers entered Clairvaux as religious, leaving only Humbeline, his sister, in the world and she, with the consent of her husband, soon took the veil in the Benedictine Convent of Jully. Clairvaux becoming too small for the religious who crowded there, it was necessary to send out bands to found new houses. n 1118, the Monastery of the Three Fountains was founded in the Diocese of Châlons; in 1119, that of Fontenay in the Diocese of Auton (now Dijon) and in 1121, that of Foigny, near Vervins, in the Diocese of Laon (now Soissons), Notwithstanding this prosperity, the Abbot of Clairvaux had his trials. During an absence from Clairvaux, the Grand Prior of Cluny, Bernard of Uxells, sent by the Prince of Priors, to use the expression of Bernard, went to Clairvaux and enticed away the abbot's cousin, Robert of Châtillon. This was the occasion of the longest, and most touching of Bernard's letters.

In the year 1119, Bernard was present at the first general chapter of the order convoked by Stephen of Cîteaux. Though not yet thirty years old, Bernard was listened to with the greatest attention and respect, especially when he developed his thoughts upon the revival of the primitive spirit of regularity and fervour in all the monastic orders. It was this general chapter that gave definitive form to the constitutions of the order and the regulations of the "Charter of Charity" which Pope Callixtus II confirmed 23 December, 1119. In 1120 Bernard composed his first work "De Gradibus Superbiae et Humilitatis" and his homilies which he entitles "De Laudibus Mariae". The monks of Cluny had not seen, with satisfaction, those of Cîteaux take the first place among the religious orders for regularity and fervour. For this reason there was a temptation on the part of the "Black Monks" to make it appear that the rules of the new order were impracticable. At the solicitation of William of St. Thierry, Bernard defended himself by publishing his "Apology" which is divided into two parts. In the first part he proves himself innocent of the invectives against Cluny, which had been attributed to him, and in the second he gives his reasons for his attack upon averred abuses. He protests his profound esteem for the Benedictines of Cluny whom he declares he loves equally as well as the other religious orders. Peter the Venerable, Abbot of Cluny, answered the Abbot of Clairvaux without wounding charity in the least, and assured him of his great admiration and sincere friendship. In the meantime Cluny established a reform, and Suger himself, the minister of Louis le Gros, and Abbot of St. Denis, was converted by the apology of Bernard. He hastened to terminate his worldly life and restore discipline in his monastery. The zeal of Bernard did not stop here; it extended to the bishops, the clergy, and the faithful, and remarkable conversions of persons engaged in worldly pursuits were among the fruits of his labours. Bernard's letter to the Archbishop of Sens is a real treatise "De Officiis Episcoporum". About the same time he wrote his work on "Grace and Free Will".

In the year 1128, Bernard assisted at the Council of Troyes, which had been convoked by Pope Honorius II, and was presided over by Cardinal Matthew, Bishop of Albano. The purpose of this council was to settle certain disputes of the bishops of Paris, and regulate other matters of the Church of France. The bishops made Bernard secretary of the council, and charged him with drawing up the synodal statutes. After the council, the Bishop of Verdun was deposed. There then arose against Bernard unjust reproaches and he was denounced even in Rome, as a monk who meddled with matters that did not concern him. Cardinal Harmeric, on behalf of the pope, wrote Bernard a sharp letter of remonstrance. "It is not fitting" he said "that noisy and troublesome frogs should come out of their marshes to trouble the Holy See and the cardinals". Bernard answered the letter by saying that, if he had assisted at the council, it was because he had been dragged to it, as it were, by force. "Now illustrious Harmeric", he added, "if you so wished, who would have been more capable of freeing me from the necessity of assisting at the council than yourself? Forbid those noisy troublesome frogs to come out of their holes, to leave their marshes . . . Then your friend will no longer be exposed to the accusations of pride and presumption". This letter made a great impression upon the cardinal, and justified its author both in his eyes and before the Holy See. It was at this council that Bernard traced the outlines of the Rule of the Knights Templars who soon became the ideal of the French nobility. Bernard praises it in his "De Laudibus Novae Militiae".

The influence of the Abbot of Clairvaux was soon felt in provincial affairs. He defended the rights of the Church against the encroachments of kings and princes, and recalled to their duty Henry Archbishop of Sense, and Stephen de Senlis, Bishop of Paris. On the death of Honorius II, which occurred on the 14th of February, 1130, a schism broke out in the Church by the election of two popes, Innocent II and Anacletus II. Innocent II having been banished from Rome by Anacletus took refuge in France. King Louis le Gros convened a national council of the French bishops at Etampes, and Bernard, summoned thither by consent of the bishops, was chosen to judge between the rival popes. He decided in favour of Innocent II, caused him to be recognized by all the great Catholic powers, went with him into Italy, calmed the troubles that agitated the country, reconciled Pisa with Genoa, and Milan with the pope and Lothaire. According to the desire of the latter, the pope went to Liège to consult with the emperor upon the best means to be taken for his return to Rome, for it was there that Lothaire was to receive the imperial crown from the hands of the pope. From Liège, the pope returned to France, paid a visit to the Abbey of St. Denis, and then to Clairvaux where his reception was of a simple and purely religious character. The whole pontifical court was touched by the saintly demeanor of this band of monks. In the refectory only a few common fishes were found for the pope, and instead of wine, the juice of herbs was served for drink, says an annalist of Cîteaux. It was not a table feast that was served to the pope and his followers, but a feast of virtues. The same year Bernard was again at the Council of Reims at the side of Innocent II, whose oracle he was; and then in Aquitaine where he succeeded for the time in detaching William, Count of Poitiers, from the cause of Anacletus.

In 1132, Bernard accompanied Innocent II into Italy, and at Cluny the pope abolished the dues which Clairvaux used to pay to this celebrated abbey--an action which gave rise to a quarrel between the "White Monks" and the "Black Monks" which lasted twenty years. In the month of May, the pope supported by the army of Lothaire, entered Rome, but Lothaire, feeling himself too weak to resist the partisans of Anacletus, retired beyond the Alps, and Innocent sought refuge in Pisa in September, 1133. In the meantime the abbot had returned to France in June, and was continuing the work of peacemaking which he had commenced in 1130. Towards the end of 1134, he made a second journey into Aquitaine, where William X had relapsed into schism. This would have died out of itself if William could have been detached from the cause of Gerard, who had usurped the See of Bordeaux and retained that of Angoul=EAme. Bernard invited William to the Mass which he celebrated in the Church of La Couldre. At the moment of the Communion, placing the Sacred Host upon the paten, he went to the door of the church where William was, and pointing to the Host, he adjured the Duke not to despise God as he did His servants. William yielded and the schism ended. Bernard went again to Italy, where Roger of Sicily was endeavouring to withdraw the Pisans from their allegiance to Innocent. He recalled the city of Milan, which had been deceived and misled by the ambitious prelate Anselm, Archbishop of Milan, to obedience to the pose, refused the Archbishopric of Milan, and returned finally to Clairvaux. Believing himself at last secure in his cloister Bernard devoted himself with renewed vigour to the composition of those pious and learned works which have won for him the title of "Doctor of the Church". He wrote at this time his sermons on the "Canticle of Canticles". In 1137 he was again forced to leave his solitude by order of the pope to put an end to the quarrel between Lothaire and Roger of Sicily. At the conference held at Palermo, Bernard succeeded in convincing Roger of the rights of Innocent II and in silencing Peter of Pisa who sustained Anacletus. The latter died of grief and disappointment in 1138, and with him the schism. Returning to Clairvaux, Bernard occupied himself in sending bands of monks from his too-crowded monastery into Germany, Sweden, England, Ireland, Portugal, Switzerland, and Italy. Some of these, at the command of Innocent II, took possession of Three Fountains Abbey, near the Salvian Waters in Rome, from which Pope Eugenius III was chosen. Bernard resumed his commentary on the "Canticle of Canticles", assisted in 1139, at the Second General Lateran Council and the Tenth Oecumenical, in which the surviving adherents of the schism were definitively condemned. About the same time, Bernard was visited at Clairvaux by St. Malachi, metropolitan of the Church in Ireland, and a very close friendship was formed between them. St. Malachi would gladly have taken the Cistercian habit, but the sovereign pontiff would not give his permission. He died, however, at Clairvaux in 1148.

In the year 1140, we find Bernard engaged in other matters which disturbed the peace of the Church. Towards the close of the eleventh century, the schools of philosophy and theology, dominated by the passion for discussion and a spirit of independence which had introduced itself into political and religious questions, became a veritable public arena, with no other motive than that of ambition. This exaltation of human reason and rationalism found an ardent and powerful adherent in Abelard, the most eloquent and learned man of the age after Bernard. "The history of the calamities and the refutation of his doctrine by St. Bernard", says Ratisbonne, "form the greatest episode of the twelfth century". Abelard's treatise on the Trinity had been condemned in 1121, and he himself had thrown his book into the fire. But in 1139 he advocated new errors. Bernard, informed of this by William of St. Thierry, wrote to Abelard who answered in an insulting manner. Bernard then denounced him to the pope who caused a general council to be held at Sens. Abelard asked for a public discussion with Bernard; the latter showed his opponent's errors with such clearness and force of logic that he was unable to make any reply, and was obliged, after being condemned, to retire. he pope confirmed the judgment of the council, Abelard submitted without resistance, and retired to Cluny to live under Peter the Venerable, where he died two years later.

Innocent II died in 1143. His two successors, Celestin II and Lucius, reigned only a short time, and then Bernard saw one of his disciples, Bernard of Pisa, Abbott of Three Fountains, and known thereafter as Eugenius III, raised to the Chair of St. Peter. Bernard sent him, at his own request, various instructions which compose the "Book of Consideration", the predominating idea of which is that the reformation of the Church ought to commence with the sanctity of the head. Temporal matters are merely accessories; the principal are piety, meditation, or consideration, which ought to precede action. The book contains a most beautiful page on the papacy, and has always been greatly esteemed by the sovereign pontiffs, many of whom used it for their ordinary reading.

Alarming news came at this time from the East. Edessa had fallen into the hands of the Turks, and Jerusalem and Antioch were threatened with similar disaster. Deputations of the bishops of Armenia solicited aid from the pope, and the King of France also sent ambassadors. The pope commissioned Bernard to preach a new Crusade and granted the same indulgences for it which Urban II had accorded to the first. A parliament was convoked at Vezelay in Burgundy in 1134, and Bernard preached before the assembly. The King, Louis le Jeune, Queen Eleanor, and the princes and lords present prostrated themselves at the feet of the Abbot of Clairvaux to receive the cross. The saint was obliged to use portions of his habit to make crosses to satisfy the zeal and ardour of the multitude who wished to take part in the Crusade. Bernard passed into Germany, and the miracles which multiplied almost at his every step undoubtedly contributed to the success of his mission. The Emperor Conrad and his nephew Frederick Barbarossa, received the pilgrims' cross from the hand of Bernard, and Pope Eugenius, to encourage the enterprise, came in person to France. It was on the occasion of this visit, 1147, that a council was held at Paris, at which the errors of Gilbert de la Porée, Bishop of Poitiers, were examined. He advanced among other absurdities that the essence and the attributes of God are not God, that the properties of the Persons of the Trinity are not the persons themselves in fine that the Divine Nature did not become incarnate. The discussion was warm on both sides. The decision was left for the council which was held at Reims the following year (1148), and in which Eon de l'Etoile was one of the judges. Bernard was chosen by the council to draw up a profession of faith directly opposed to that of Gilbert, who concluding by stating to the Fathers: "If you believe and assert differently than I have done I am willing to believe and speak as you do". The consequence of this declaration was that the pope condemned the assertions of Gilbert without denouncing him personally. After the council the pope paid a visit to Clairvaux, where he held a general chapter of the order and was able to realize the prosperity of which Bernard was the soul.

The last years of Bernard's life were saddened by the failure of the Crusade he had preached, the entire responsibility for which was thrown upon him. He had accredited the enterprise by miracles, but he had not guaranteed its success against the misconduct and perfidy of those who participated in it. Lack of discipline and the over-confidence of the German troops, the intrigues of the Prince of Antioch and Queen Eleanor, and finally the avarice and evident treason of the Christian nobles of Syria, who prevented the capture of Damascus, appear to have been the cause of disaster. Bernard considered it his duty to send an apology to the pope and it is inserted in the second part of his "Book of Consideration". There he explains how, with the crusaders as with the Hebrew people, in whose favour the Lord had multiplies his prodigies, their sins were the cause of their misfortune and miseries. The death of his contemporaries served as a warning to Bernard of his own approaching end The first to die was Suger (1152), of whom the Abbot wrote to Eugenius III: "If there is any precious vase adorning the palace of the King of Kings it is the soul of the venerable Suger". Thibaud, Count of Champagne, Conrad, Emperor of Germany, and his son Henry died the same year. From the beginning of the year 1153 Bernard felt his death approaching. The passing of Pope Eugenius had struck the fatal blow by taking from him one whom he considered his greatest friend and consoler. Bernard died in the sixty-third year of his age, after forty years spent in the cloister. He founded one hundred and sixty-three monasteries in different parts of Europe; at his death they numbered three hundred and forty-three. He was the first Cistercian monk placed on the calendar of saints and was canonized by Alexander III, 18 January 1174. Pope Pius VIII bestowed on him the title of Doctor of the Church. The Cistercians honour him as only the founders of orders are honoured, because of the wonderful and widespread activity which he gave to the Order of Cîteaux.

The works of St. Bernard are as follows:

His sermons are also numerous:

Many other letters, treatises, etc., falsely attributed to him are found among his works, such as the "l'Echelle du Cloître", which is the work of Guigues, Prior of La Grande Chartreuse, les Méditations, l'Edification de la Maison intérieure, etc.

M. GILDAS
Transcribed by Janet Grayson

The Catholic Encyclopedia, Volume II

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

-=-=--=-
Back Home